Signification du prénom Moussa (ou Moise, ou Musa) en islam : origine, sens, histoire et interprétations
مُوسَى
Le prénom Moussa est la forme arabe du prénom Moïse, une figure prophétique majeure dans les traditions monothéistes. Très populaire dans le monde musulman, il symbolise le leadership, la force morale et la guidance spirituelle.
Origine du prénom Moussa
Signification du prénom Moussa
Sens littéral
Sens dans les cultures arabes et musulmanes
Le prénom Moussa (ou Moise, ou Musa) dans l'islam : contexte et mentions
Le prénom apparaît-il dans le Coran ?
156 versets mentionnant ce prénom ou ses dérivés :
- Sourate Al-Baqarah (2), verset 51
Et [rappelez-vous] lorsque Nous donnâmes rendez-vous à Moïse pendant quarante nuits!... Puis en son absence vous avez pris le Veau pour idole alors que vous étiez injustes (à l'égard de vous-mêmes en adorant autre qu'Allah)
- Sourate Al-Baqarah (2), verset 53
Et [rappelez-vous] lorsque Nous avons donné à Moïse le Livre et le Discernement afin que vous soyez guidés
- Sourate Al-Baqarah (2), verset 54
Et [rappelez-vous] lorsque Moïse dit à son peuple: «O mon peuple, certes vous vous êtes fait du tort à vous-mêmes en prenant le Veau pour idole. Revenez donc à votre Créateur; puis, tuez donc les coupables vous-mêmes: ce serait mieux pour vous, auprès de votre Créateur!»... C'est ainsi qu'Il agréa votre repentir; car c'est Lui, certes, le Repentant et le Miséricordieux
- Sourate Al-Baqarah (2), verset 55
Et [rappelez-vous] lorsque vous dites: «O Moïse, nous ne te croirons qu'après avoir vu Allah clairement»!... Alors la foudre vous saisit tandis que vous regardiez
- Sourate Al-Baqarah (2), verset 60
Et [rappelez-vous] quand Moïse demanda de l'eau pour désaltérer son peuple, c'est alors que Nous dîmes: «Frappe le rocher avec ton bâton». Et tout d'un coup, douze sources en jaillirent, et certes, chaque tribu sut où s'abreuver! - «Mangez et buvez de ce qu'Allah vous accorde; et ne semez pas de troubles sur la terre comme des fauteurs de désordre»
Voir 151 autres versets
- Sourate Al-Baqarah (2), verset 61
Et [rappelez-vous] quand vous dîtes: «O Moïse, nous ne pouvons plus tolérer une seule nourriture. Prie donc ton Seigneur pour qu'Il nous fasse sortir de la terre ce qu'elle fait pousser, de ses légumes, ses concombres, son ail (ou blé), ses lentilles et ses oignons!» - Il vous répondit: «Voulez-vous échanger le meilleur pour le moins bon? Descendez donc à n'importe quelle ville; vous y trouverez certainement ce que vous demandez!». L'avilissement et la misère s'abattirent sur eux; ils encoururent la colère d'Allah. Cela est parce qu'ils reniaient les révélations d'Allah, et qu'ils tuaient sans droit les prophètes. Cela parce qu'ils désobéissaient et transgressaient
- Sourate Al-Baqarah (2), verset 67
(Et rappelez-vous) lorsque Moïse dit à son peuple: «Certes Allah vous ordonne d'immoler une vache». Ils dirent: «Nous prends-tu en moquerie?» «Qu'Allah me garde d'être du nombre des ignorants» dit-il
- Sourate Al-Baqarah (2), verset 87
Certes, Nous avons donné le Livre à Moïse; Nous avons envoyé après lui des prophètes successifs. Et Nous avons donné des preuves à Jésus fils de Marie, et Nous l'avons renforcé du Saint-Esprit. Est-ce qu'à chaque fois, qu'un Messager vous apportait des vérités contraires à vos souhaits vous vous enfliez d'orgueil? Vous traitiez les uns d'imposteurs et vous tuiez les autres
- Sourate Al-Baqarah (2), verset 92
Et en effet Moïse vous est venu avec les preuves. Malgré cela, une fois absent, vous avez pris le Veau pour idole, alors que vous étiez injustes
- Sourate Al-Baqarah (2), verset 108
Voudriez-vous interroger votre Messager comme auparavant on interrogea Moïse? Quiconque substitue la mécréance à la foi s'égare certes du droit chemin
- Sourate Al-Baqarah (2), verset 136
Dites: «Nous croyons en Allah et en ce qu'on nous a révélé, et en ce qu'on a fait descendre vers Abraham et Ismaël et Isaac et Jacob et les Tribus, et en ce qui a été donné à Moïse et à Jésus, et en ce qui a été donné aux prophètes, venant de leur Seigneur: nous ne faisons aucune distinction entre eux. Et à Lui nous sommes Soumis»
- Sourate Al-Baqarah (2), verset 246
N'as-tu pas su l'histoire des notables, parmi les enfants d'Israël, lorsqu'après Moïse ils dirent à un prophète à eux: «Désigne-nous un roi, pour que nous combattions dans le sentier d'Allah». Il dit: «Et si vous ne combattez pas, quand le combat vous sera prescrit?» Ils dirent: «Et qu'aurions-nous à ne pas combattre dans le sentier d'Allah, alors qu'on nous a expulsés de nos maisons et qu'on a capturé nos enfants?» Et quand le combat leur fut prescrit, ils tournèrent le dos, sauf un petit nombre d'entre eux. Et Allah connaît bien les injustes
- Sourate Al-Baqarah (2), verset 248
Et leur prophète leur dit: «Le signe de son investiture sera que le Coffre va vous revenir; objet de quiétude inspiré par votre Seigneur, et contenant les reliques de ce que laissèrent la famille de Moïse et la famille d'Aaron. Les Anges le porteront. Voilà bien là un signe pour vous, si vous êtes croyants!»
- Sourate Ali 'Imran (3), verset 84
Dis: «Nous croyons en Allah, à ce qu'on a fait descendre sur nous, à ce qu'on a fait descendre sur Abraham, Ismaël, Isaac, Jacob et les Tribus, et à ce qui a été apporté à Moïse, à Jésus et aux prophètes, de la part de leur Seigneur: nous ne faisons aucune différence entre eux; et c'est à Lui que nous sommes Soumis»
- Sourate An-Nisa (4), verset 153
Les gens du Livre te demandent de leur faire descendre du ciel un Livre. Ils ont déjà demandé à Moïse quelque chose de bien plus grave quand ils dirent: «Fais-nous voir Allah à découvert!» Alors la foudre les frappa pour leur tort. Puis ils adoptèrent le Veau (comme idole) même après que les preuves leur furent venues. Nous leur pardonnâmes cela et donnâmes à Moïse une autorité déclarée
- Sourate An-Nisa (4), verset 164
Et il y a des messagers dont Nous t'avons raconté l'histoire précédemment, et des messagers dont Nous ne t'avons point raconté l'histoire - et Allah a parlé à Moïse de vive voix
- Sourate Al-Ma'idah (5), verset 20
(Souvenez-vous) Lorsque Moïse dit à son peuple: «O, mon peuple! Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous, lorsqu'Il a désigné parmi vous des prophètes. Et Il a fait de vous des rois. Et Il vous a donné ce qu'Il n'avait donné à nul autre aux mondes
- Sourate Al-Ma'idah (5), verset 22
Ils dirent: «O Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n'y entrerons jusqu'à ce qu'ils en sortent. S'ils en sortent, alors nous y entrerons»
- Sourate Al-Ma'idah (5), verset 24
Ils dirent: «Moïse! Nous n'y entrerons jamais, aussi longtemps qu'ils y seront. Va donc, toi et ton Seigneur, et combattez tous deux. Nous restons là où nous sommes»
- Sourate Al-An'am (6), verset 84
Et Nous lui avons donné Isaac et Jacob et Nous les avons guidés tous les deux. Et Noé, Nous l'avons guidé auparavant, et parmi la descendance (d'Abraham) (ou de Noé), David, Salomon, Job, Joseph, Moïse et Aaron. Et c'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants
- Sourate Al-An'am (6), verset 91
Ils n'apprécient pas Allah comme Il le mérite quand ils disent: «Allah n'a rien fait descendre sur un humain.» Dis: «Qui a fait descendre le Livre que Moïse a apporté comme lumière et guide, pour les gens? Vous le mettez en feuillets, pour en montrer une partie, tout en cachant beaucoup. Vous avez été instruits de ce que vous ne saviez pas, ni vous ni vos ancêtres. Dis: «C'est Allah». Et puis, laisse-les s'amuser dans leur égarement
- Sourate Al-An'am (6), verset 154
Puis Nous avons donné à Moïse le Livre complet en récompense pour le bien qu'il avait fait, et comme un exposé détaillé de toute chose, un guide et une miséricorde. Peut-être croiraient-ils en leur rencontre avec leur Seigneur (au jour du Jugement dernier)
- Sourate Al-A'raf (7), verset 103
Puis, après [ces messagers,] Nous avons envoyé Moïse avec Nos miracles vers Pharaon et ses notables. Mais ils se montrèrent injustes envers Nos signes. Considère donc quelle fut la fin des corrupteurs
- Sourate Al-A'raf (7), verset 104
Et Moïse dit: «O Pharaon, je suis un Messager de la part du Seigneur de l'Univers
- Sourate Al-A'raf (7), verset 115
Ils dirent: «O Moïse, ou bien tu jetteras (le premier), ou bien nous serons les premiers à jeter»
- Sourate Al-A'raf (7), verset 117
Et Nous révélâmes à Moïse: «Jette ton bâton». Et voilà que celui-ci se mit à engloutir ce qu'ils avaient fabriqué
- Sourate Al-A'raf (7), verset 122
au Seigneur de Moïse et d'Aaron.»
- Sourate Al-A'raf (7), verset 127
Et les notables du peuple de Pharaon dirent: «Laisseras-tu Moïse et son peuple commettre du désordre sur la terre, et lui-même te délaisser, toi et tes divinités?» Il dit: «Nous allons massacrer leurs fils et laisser vivre leurs femmes. Nous aurons le dessus sur eux et les dominerons.»
- Sourate Al-A'raf (7), verset 128
Moïse dit à son peuple: «Demandez aide auprès d'Allah et soyez patients, car la terre appartient à Allah. Il en fait héritier qui Il veut parmi Ses serviteurs. Et la fin (heureuse) sera aux pieux»
- Sourate Al-A'raf (7), verset 131
Et quand le bien-être leur vint, ils dirent: «Cela nous est dû» et si un mal les atteignait, ils voyaient en Moïse et ceux qui étaient avec lui un mauvais augure. En vérité leur sort dépend uniquement d'Allah? Mais la plupart d'entre eux ne savent pas
- Sourate Al-A'raf (7), verset 134
Et quand le châtiment les frappa, ils dirent: «O Moïse, invoque pour nous ton Seigneur en vertu de l'engagement qu'Il t'a donné. Si tu éloignes de nous le châtiment, nous croirons certes en toi et laisserons partir avec toi les enfants d'Israël»
- Sourate Al-A'raf (7), verset 138
Et Nous avons fait traverser la Mer aux Enfants d'Israël. Ils passèrent auprès d'un peuple attaché à ses idoles et dirent: «O Moïse, désigne-nous une divinité semblable à leurs dieux.» Il dit: «Vous êtes certes des gens ignorants
- Sourate Al-A'raf (7), verset 142
Et Nous donnâmes à Moïse rendez-vous pendant trente nuits, et Nous les complétâmes par dix, de sorte que le temps fixé par son Seigneur se termina au bout de quarante nuits. Et Moïse dit à Aaron son frère: «Remplace-moi auprès de mon peuple, et agis en bien, et ne suis pas le sentier des corrupteurs»
- Sourate Al-A'raf (7), verset 143
Et lorsque Moïse vint à Notre rendez-vous et que son Seigneur lui eut parlé, il dit: «O mon Seigneur, montre Toi à moi pour que je Te voie!» Il dit: «Tu ne Me verras pas; mais regarde le Mont: s'il tient en sa place, alors tu Me verras.» Mais lorsque son Seigneur Se manifesta au Mont, Il le pulvérisa, et Moïse s'effondra foudroyé. Lorsqu'il se fut remis, il dit: «Gloire à Toi! A Toi je me repens; et je suis le premier des croyants»
- Sourate Al-A'raf (7), verset 144
Et (Allah) dit: «O Moïse, Je t'ai préféré à tous les hommes, par Mes messages et par Ma parole. Prends donc ce que Je te donne, et sois du nombre des reconnaissants»
- Sourate Al-A'raf (7), verset 148
Et le peuple de Moïse adopta après lui un veau, fait de leurs parures: un corps qui semblait mugir. N'ont-ils pas vu qu'il ne leur parlait point et qu'il ne les guidait sur aucun chemin? Ils l'adoptèrent [comme divinité], et ils étaient des injustes
- Sourate Al-A'raf (7), verset 150
Et lorsque Moïse retourna à son peuple, fâché, attristé, il dit: «Vous avez très mal agi pendant mon absence! Avez-vous voulu hâter le commandement de votre Seigneur?» Il jeta les tablettes et prit la tête de son frère, en la tirant à lui: «O fils de ma mère, dit (Aaron), le peuple m'a traité en faible, et peu s'en est fallu qu'ils ne me tuent. Ne fais donc pas que les ennemis se réjouissent à mes dépens, et ne m'assigne pas la compagnie des gens injustes»
- Sourate Al-A'raf (7), verset 151
Et (Moïse) dit: «O mon Seigneur, pardonne à moi et à mon frère et fais-nous entrer en Ta miséricorde, car Tu es Le plus Miséricordieux des miséricordieux»
- Sourate Al-A'raf (7), verset 154
Et quand la colère de Moïse se fut calmée, il prit les tablettes. Il y avait dans leur texte guide et miséricorde à l'intention de ceux qui craignent leur Seigneur
- Sourate Al-A'raf (7), verset 155
Et Moïse choisit de son peuple soixante-dix hommes pour un rendez-vous avec Nous. Puis lorsqu'ils furent saisis par le tremblement (de terre), il dit: «Mon Seigneur, si Tu avais voulu, Tu les aurais détruits avant, et moi avec. Vas-Tu nous détruire pour ce que des sots d'entre nous ont fait? Ce n'est là qu'une épreuve de Toi, par laquelle Tu égares qui Tu veux, et guides qui Tu veux. Tu es notre Maître. Pardonne-nous et fais-nous miséricorde, car Tu es le Meilleur des pardonneurs
- Sourate Al-A'raf (7), verset 159
Parmi le peuple de Moïse, il est une communauté qui guide (les autres) avec la vérité, et qui, par là, exerce la justice
- Sourate Al-A'raf (7), verset 160
Nous les répartîmes en douze tribus, (en douze) communautés. Et Nous révélâmes à Moïse, lorsque son peuple lui demanda de l'eau: «Frappe le rocher avec ton bâton.» Et voilà qu'en jaillirent douze sources. Chaque tribu sut son abreuvoir. Nous les couvrîmes de l'ombre du nuage, et fîmes descendre sur eux la manne et les cailles: «Mangez des bonnes choses que Nous vous avons attribuées.» Et ce n'est pas à Nous qu'ils ont fait du tort, mais c'est à eux-mêmes qu'ils en faisaient
- Sourate Yunus (10), verset 75
Ensuite, Nous envoyâmes après eux Moïse et Aaron, munis de Nos preuves à Pharaon et ses notables. Mais (ces gens) s'enflèrent d'orgueil et ils étaient un peuple criminel
- Sourate Yunus (10), verset 77
Moïse dit: «Dites-vous à la Vérité quand elle vous est venue: Est-ce que cela est de la magie? Alors que les magiciens ne réussissent pas...»
- Sourate Yunus (10), verset 80
Puis, lorsque vinrent les magiciens, Moïse leur dit: «Jetez ce que vous avez à jeter»
- Sourate Yunus (10), verset 81
Lorsqu'ils jetèrent, Moïse dit: «Ce que vous avez produit est magie! Allah l'annulera. Car Allah ne fait pas prospérer ce que font les fauteurs de désordre
- Sourate Yunus (10), verset 83
Personne ne crut (au message) de Moïse, sauf un groupe de jeunes gens de son peuple, par crainte de représailles de Pharaon et de leurs notables. En vérité, Pharaon fut certes superbe sur terre et il fut du nombre des extravagants
- Sourate Yunus (10), verset 84
Et Moïse dit: «O mon peuple, si vous croyez en Allah, placez votre confiance en Lui si vous (Lui) êtes soumis»
- Sourate Yunus (10), verset 87
Et Nous révélâmes à Moïse et à son frère: «Prenez pour votre peuple des maisons en Egypte, faites de vos maisons un lieu de prière et soyez assidus dans la prière. Et fais la bonne annonce aux croyants»
- Sourate Yunus (10), verset 88
Et Moïse dit: «O notre Seigneur, Tu as accordé à Pharaon et ses notables des parures et des biens dans la vie présente, et voilà, O notre Seigneur, qu'avec cela ils égarent (les gens loin) de Ton sentier. O notre Seigneur, anéantis leurs biens et endurcis leurs cœurs, afin qu'ils ne croient pas, jusqu'à ce qu'ils aient vu le châtiment douloureux»
- Sourate Hud (11), verset 17
Est-ce que celui qui se fonde sur une preuve évidente (le Coran) venant de son Seigneur et récitée par un témoin [l'archange Gabriel] de Sa part, cependant qu'avant lui [Muhammad] il y a le livre de Moïse tenant lieu de guide et de miséricorde... [est meilleur ou bien celui qui ne se fonde sur aucune preuve valable?]. Ceux-là y croient; mais quiconque d'entre les factions n'y croit pas, aura le Feu comme rendez-vous. Ne sois donc pas en doute au sujet de ceci (le Coran). Oui, c'est la vérité venant de ton Seigneur; mais la plupart des gens n'y croient pas
- Sourate Hud (11), verset 96
Et Nous avions envoyé Moïse, avec Nos miracles et une autorité incontestable
- Sourate Hud (11), verset 110
Et Nous avons déjà donné à Moïse le Livre. Il y eut des divergences à son sujet. S'il n'y avait pas un décret préalable de la part de ton Seigneur, tout aurait été décidé entre eux. Et ils sont, à son sujet pleins d'un doute troublant
- Sourate Ibrahim (14), verset 5
Nous avons certes, envoyé Moïse avec Nos miracles [en lui disant]: «Fais sortir ton peuple des ténèbres vers la lumière, et rappelle-leur les jours d'Allah». [Ses bienfaits]. Dans tout cela il y a des signes pour tout homme plein d'endurance et de reconnaissance
- Sourate Ibrahim (14), verset 6
(Rappelle-toi) quand Moïse dit à son peuple: «Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous quand Il vous sauva des gens de Pharaon qui vous infligeaient le pire châtiment. Ils massacraient vos fils et laissaient en vie vos filles. Il y avait là une dure épreuve de la part de votre Seigneur»
- Sourate Ibrahim (14), verset 8
Et Moïse dit: «Si vous êtes ingrats, vous ainsi que tous ceux qui sont sur terre, [sachez] qu'Allah Se suffit à Lui-même et qu'Il est digne de louange
- Sourate Al-Isra (17), verset 2
Et Nous avions donné à Moïse le Livre dont Nous avions fait un guide pour les Enfants d'Israël: «Ne prenez pas de protecteur en dehors de Moi»
- Sourate Al-Isra (17), verset 101
Et certes, Nous donnâmes à Moïse neuf miracles évidents. Demande donc aux Enfants d'Israël, lorsqu'il leur vint et que Pharaon lui dit: «O Moïse, je pense que tu es ensorcelé»
- Sourate Al-Kahf (18), verset 60
(Rappelle-toi) quand Moïse dit à son valet: «Je n'arrêterai pas avant d'avoir atteint le confluent des deux mers, dussé-je marcher de longues années»
- Sourate Al-Kahf (18), verset 64
[Moïse] dit: «Voilà ce que nous cherchions». Puis, ils retournèrent sur leurs pas, suivant leurs traces
- Sourate Al-Kahf (18), verset 66
Moïse lui dit: «Puis-je te suivre, à la condition que tu m'apprennes de ce qu'on t'a appris concernant une bonne direction?»
- Sourate Al-Kahf (18), verset 69
[Moïse] lui dit: «Si Allah veut, tu me trouveras patient; et je ne désobéirai à aucun de tes ordres»
- Sourate Al-Kahf (18), verset 71
Alors les deux partirent. Et après qu'ils furent montés sur un bateau, l'homme y fit une brèche. [Moïse] lui dit: «Est-ce pour noyer ses occupants que tu l'as ébréché? Tu as commis, certes, une chose monstrueuse!»
- Sourate Al-Kahf (18), verset 73
«Ne t'en prends pas à moi, dit [Moïse,] pour un oubli de ma part; et ne m'impose pas de grande difficulté dans mon affaire»
- Sourate Al-Kahf (18), verset 74
Puis ils partirent tous deux; et quand ils eurent rencontré un enfant, [l'homme] le tua. Alors [Moïse] lui dit: «As-tu tué un être innocent, qui n'a tué personne? Tu as commis certes, une chose affreuse!»
- Sourate Al-Kahf (18), verset 76
«Si, après cela, je t'interroge sur quoi que ce soit, dit [Moïse], alors ne m'accompagne plus. Tu seras alors excusé de te séparer de moi»
- Sourate Al-Kahf (18), verset 77
Ils partirent donc tous deux; et quand ils furent arrivés à un village habité, ils demandèrent à manger à ses habitants; mais ceux-ci refusèrent de leur donner l'hospitalité. Ensuite, ils y trouvèrent un mur sur le point de s'écrouler. L'homme le redressa. Alors [Moïse] lui dit: «Si tu voulais, tu aurais bien pu réclamer pour cela un salaire»
- Sourate Maryam (19), verset 51
Et mentionne dans le Livre Moïse. C'était vraiment un élu, et c'était un Messager et un prophète
- Sourate Taha (20), verset 9
Le récit de Moïse t'est-il parvenu
- Sourate Taha (20), verset 11
Puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé: «Moïse
- Sourate Taha (20), verset 17
Et qu'est-ce qu'il y a dans ta main droite, ô Moïse?»
- Sourate Taha (20), verset 19
[Allah lui] dit: «Jette-le, O Moïse»
- Sourate Taha (20), verset 25
[Moïse] dit: «Seigneur, ouvre-moi ma poitrine
- Sourate Taha (20), verset 36
[Allah] dit: «Ta demande est exaucée, ô Moïse
- Sourate Taha (20), verset 40
Et vœilà que ta sœur (te suivait en) marchant et disait: «Puis-je vous indiquer quelqu'un qui se chargera de lui?» Ainsi, Nous te rapportâmes à ta mère afin que son oil se réjouisse et qu'elle ne s'afflige plus. Tu tuas ensuite un individu; Nous te sauvâmes des craintes qui t'oppressaient; et Nous t'imposâmes plusieurs épreuves. Puis tu demeuras des années durant chez les habitants de Madyan. Ensuite tu es venu, ô Moïse, conformément à un décret
- Sourate Taha (20), verset 49
Alors [Pharaon] dit: «Qui donc est votre Seigneur, ô Moïse?»
- Sourate Taha (20), verset 50
«Notre Seigneur, dit Moïse, est Celui qui a donné à chaque chose sa propre nature puis l'a dirigée»
- Sourate Taha (20), verset 52
Moïse dit: «La connaissance de leur sort est auprès de mon Seigneur, dans un livre. Mon Seigneur [ne commet] ni erreur ni oubli
- Sourate Taha (20), verset 57
Il dit: «Es-tu venu à nous, ô Moïse, pour nous faire sortir de notre terre par ta magie
- Sourate Taha (20), verset 59
Alors Moïse dit: «Votre rendez-vous, c'est le jour de la fête. Et que les gens se rassemblent dans la matinée»
- Sourate Taha (20), verset 61
Moïse leur dit: «Malheur à vous! Ne forgez pas de mensonge contre Allah: sinon par un châtiment Il vous anéantira. Celui qui forge (un mensonge) est perdu»
- Sourate Taha (20), verset 65
Ils dirent: «O Moïse, ou tu jettes, [le premier ton bâton] ou que nous soyons les premiers à jeter?»
- Sourate Taha (20), verset 67
Moïse ressentit quelque peur en lui-même
- Sourate Taha (20), verset 70
Les magiciens se jetèrent prosternés, disant: «Nous avons foi en le Seigneur d'Aaron et de Moïse»
- Sourate Taha (20), verset 77
Nous révélâmes à Moïse: «Pars la nuit, à la tête de Mes serviteurs, puis, trace-leur un passage à sec dans la mer: sans craindre une poursuite et sans éprouver aucune peur»
- Sourate Taha (20), verset 83
«Pourquoi Moïse t'es-tu hâté de quitter ton peuple?»
- Sourate Taha (20), verset 84
Ils sont là sur mes traces, dit Moïse. Et je me suis hâté vers Toi, Seigneur, afin que Tu sois satisfait
- Sourate Taha (20), verset 86
Moïse retourna donc vers son peuple, courroucé et chagriné; il dit: «O mon peuple, votre Seigneur ne vous a-t-Il pas déjà fait une belle promesse? L'alliance a-t-elle donc été trop longue pour vous? ou avez-vous désiré que la colère de votre Seigneur s'abatte sur vous, pour avoir trahi votre engagement envers moi?»
- Sourate Taha (20), verset 88
Puis il en a fait sortir pour eux un veau, un corps à mugissement. Et ils ont dit: «C'est votre divinité et la divinité de Moïse; il a donc oublié»
- Sourate Taha (20), verset 91
Ils dirent: «Nous continuerons à y être attachés, jusqu'à ce que Moïse retourne vers nous»
- Sourate Taha (20), verset 92
Alors [Moïse] dit: «Qu'est-ce qui t'a empêché, Aaron, quand tu les as vus s'égarer
- Sourate Taha (20), verset 95
Alors [Moïse] dit: «Quel a été ton dessein? O Sâmirî?»
- Sourate Taha (20), verset 97
«Va-t-en, dit [Moïse]. Dans la vie, tu auras à dire (à tout le monde): «Ne me touchez pas!» Et il y aura pour toi un rendez-vous que tu ne pourras manquer. Regarde ta divinité que tu as adorée avec assiduité. Nous la brûlerons certes, et ensuite, nous disperserons [sa cendre] dans les flots
- Sourate Al-Anbya (21), verset 48
Nous avons déjà apporté à Moïse et Aaron le Livre du discernement (la Thora) ainsi qu'une lumière et un rappel pour les gens pieux
- Sourate Al-Hajj (22), verset 44
et les gens de Madyan. Et Moïse fut traité de menteur. Puis, J'ai donné un répit aux mécréants; ensuite Je les ai saisis. Et quelle fut Ma réprobation
- Sourate Al-Mu'minun (23), verset 45
Ensuite, Nous envoyâmes Moïse et son frère Aaron avec Nos prodiges et une preuve évidente
- Sourate Al-Mu'minun (23), verset 49
Et Nous avions apporté le Livre à Moïse afin qu'ils se guident
- Sourate Al-Furqan (25), verset 35
En effet, Nous avons apporté à Moïse le Livre et lui avons assigné son frère Aaron comme assistant
- Sourate Ash-Shu'ara (26), verset 10
Et lorsque ton Seigneur appela Moïse: «Rends-toi auprès du peuple injuste
- Sourate Ash-Shu'ara (26), verset 20
«Je l'ai fait, dit Moïse, alors que j'étais encore du nombre des égarés
- Sourate Ash-Shu'ara (26), verset 24
«Le Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, dit [Moïse], si seulement vous pouviez en être convaincus!»
- Sourate Ash-Shu'ara (26), verset 26
[Moïse] continue: «... Votre Seigneur, et le Seigneur de vos plus anciens ancêtres»
- Sourate Ash-Shu'ara (26), verset 28
[Moïse] ajouta: «... Le Seigneur du Levant et du Couchant et de ce qui est entre les deux; si seulement vous compreniez!»
- Sourate Ash-Shu'ara (26), verset 30
«Et même si je t'apportais, dit [Moïse], une chose (une preuve) évidente
- Sourate Ash-Shu'ara (26), verset 32
[Moïse] jeta donc son bâton et le voilà devenu un serpent manifeste
- Sourate Ash-Shu'ara (26), verset 43
Moïse leur dit: «Jetez ce que vous avez à jeter»
- Sourate Ash-Shu'ara (26), verset 45
Puis Moïse jeta son bâton, et voilà qu'il happait ce qu'ils avaient fabriqué
- Sourate Ash-Shu'ara (26), verset 48
Le Seigneur de Moïse et d'Aaron»
- Sourate Ash-Shu'ara (26), verset 52
Et Nous révélâmes à Moïse [ceci]: «Pars de nuit avec Mes serviteurs, car vous serez poursuivis»
- Sourate Ash-Shu'ara (26), verset 61
Puis, quand les deux partis se virent, les compagnons de Moïse dirent: «Nous allons être rejoints»
- Sourate Ash-Shu'ara (26), verset 63
Alors Nous révélâmes à Moïse: «Frappe la mer de ton bâton». Elle se fendit alors, et chaque versant fut comme une énorme montagne
- Sourate Ash-Shu'ara (26), verset 65
Et Nous sauvâmes Moïse et tous ceux qui étaient avec lui
- Sourate An-Naml (27), verset 7
(Rappelle) quand Moïse dit à sa famille: «J'ai aperçu un feu; je vais vous en apporter des nouvelles, ou bien je vous apporterai un tison allumé afin que vous vous réchauffiez»
- Sourate An-Naml (27), verset 9
«O Moïse, c'est Moi, Allah le Tout Puissant, le Sage»
- Sourate An-Naml (27), verset 10
Et: «Jette ton bâton». Quand il le vit remuer comme un serpent, il tourna le dos [pour fuir] sans revenir sur ses pas. «N'aie pas peur, Moïse. Les Messagers n'ont point peur auprès de Moi
- Sourate Al-Qasas (28), verset 3
Nous te racontons en toute vérité, de l'histoire de Moïse et de Pharaon, à l'intention des gens qui croient
- Sourate Al-Qasas (28), verset 7
Et Nous révélâmes à la mère de Moïse [ceci]: «Allaite-le. Et quand tu craindras pour lui, jette-le dans le flot. Et n'aie pas peur et ne t'attriste pas: Nous te le rendrons et ferons de lui un Messager»
- Sourate Al-Qasas (28), verset 10
Et le cœur de la mère de Moïse devint vide. Peu s'en fallut qu'elle ne divulguât tout, si Nous n'avions pas renforcé son cœur pour qu'elle restât du nombre des croyants
- Sourate Al-Qasas (28), verset 12
Nous lui avions interdit auparavant (le sein) des nourrices. Elle (la sœur de Moïse) dit donc: «Voulez-vous que je vous indique les gens d'une maison qui s'en chargeront pour vous tout en étant bienveillants à son égard?»
- Sourate Al-Qasas (28), verset 15
Il entra dans la ville à un moment d'inattention de ses habitants; il y trouva deux hommes qui se battaient, l'un était de ses partisans et l'autre de ses adversaires. L'homme de son parti l'appela au secours contre son ennemi. Moïse lui donna un coup de poing qui l'acheva. - [Moïse] dit: «Cela est l'œuvre du Diable. C'est vraiment un ennemi, un égareur évident»
- Sourate Al-Qasas (28), verset 18
Le lendemain matin, il se trouva en ville, craintif et regardant autour de lui, quand voilà que celui qui lui avait demandé secours la veille, l'appelait à grands cris. Moïse lui dit: «Tu es certes un provocateur déclaré»
- Sourate Al-Qasas (28), verset 19
Quand il voulut porter un coup à leur ennemi commun, il (l'Israélite) dit: «O Moïse, veux-tu me tuer comme tu as tué un homme hier? Tu ne veux être qu'un tyran sur terre; et tu ne veux pas être parmi les bienfaiteurs»
- Sourate Al-Qasas (28), verset 20
Et c'est alors qu'un homme vint du bout de la ville en courant et dit: «O Moïse, les notables sont en train de se concerter à ton sujet pour te tuer. Quitte (la ville). C'est le conseil que je te donne»
- Sourate Al-Qasas (28), verset 28
«C'est (conclu) entre toi et moi, dit [Moïse]. Quel que soit celui des deux termes que je m'assigne, il n'y aura nulle pression sur moi. Et Allah est Garant de ce que nous disons»
- Sourate Al-Qasas (28), verset 29
Puis, lorsque Moïse eut accompli la période convenue et qu'il se mit en route avec sa famille, il vit un feu du côté du Mont. Il dit à sa famille: «Demeurez ici. J'ai vu du feu. Peut-être vous en apporterai-je une nouvelle ou un tison de feu afin que vous vous réchauffiez»
- Sourate Al-Qasas (28), verset 30
Puis quand il y arriva, on l'appela, du flanc droit de la vallée, dans la place bénie, à partir de l'arbre: «O Moïse! C'est Moi Allah, le Seigneur de l'univers»
- Sourate Al-Qasas (28), verset 31
Et: «Jette ton bâton» Puis quand il le vit remuer comme si c'était un serpent, il tourna le dos sans même se retourner. «O Moïse! Approche et n'aie pas peur: tu es du nombre de ceux qui sont en sécurité
- Sourate Al-Qasas (28), verset 33
«Seigneur, dit [Moïse], j'ai tué un des leurs et je crains qu'ils ne me tuent
- Sourate Al-Qasas (28), verset 36
Puis, quand Moïse vint à eux avec Nos prodiges évidents, ils dirent: «Ce n'est là que magie inventée. Jamais nous n'avons entendu parler de cela chez nos premiers ancêtres»
- Sourate Al-Qasas (28), verset 37
Et Moïse dit: «Mon Seigneur connaît mieux qui est venu de Sa part avec la guidée, et à qui appartiendra la Demeure finale. Vraiment, les injustes ne réussiront pas»
- Sourate Al-Qasas (28), verset 38
Et Pharaon dit: «O notables, je ne connais pas de divinité pour vous, autre que moi. Hâmân, allume-moi du feu sur l'argile puis construis-moi une tour peut-être alors monterai-je jusqu'au Dieu de Moïse. Je pense plutôt qu'il est du nombre des menteurs»
- Sourate Al-Qasas (28), verset 43
Nous avons en effet, donné le Livre à Moïse, - après avoir fait périr les anciennes générations, - en tant que preuves illuminantes pour les gens, ainsi que guidée et miséricorde afin qu'ils se souviennent
- Sourate Al-Qasas (28), verset 44
Tu n'étais pas sur le versant ouest (du Sinaï), quand Nous avons décrété les commandements à Moïse; tu n'étais pas parmi les témoins
- Sourate Al-Qasas (28), verset 48
Mais quand la vérité leur est venue de Notre part, ils ont dit: «Si seulement il avait reçu la même chose que Moïse! «Est-ce qu'ils n'ont pas nié ce qui auparavant fut apporté à Moïse? Ils dirent: «Deux magies se sont mutuellement soutenues!» Et ils dirent: «Nous n'avons foi en aucune»
- Sourate Al-Qasas (28), verset 76
En vérité, Coré [Karoûn] était du peuple de Moïse mais il était empli de violence envers eux. Nous lui avions donné des trésors dont les clefs pesaient lourd à toute une bande de gens forts. Son peuple lui dit: «Ne te réjouis point. Car Allah n'aime pas les arrogants
- Sourate Al-'Ankabut (29), verset 39
De même (Nous détruisîmes) Coré, Pharaon et Hâmân. Alors que Moïse leur apporta des preuves, ils s'enorgueillirent sur terre. Et ils n'ont pas pu [Nous] échapper
- Sourate As-Sajdah (32), verset 23
Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre - ne sois donc pas en doute sur ta rencontre avec lui -, et l'avons assigné comme guide aux Enfants d'Israël
- Sourate Al-Ahzab (33), verset 7
Lorsque Nous prîmes des prophètes leur engagement, de même que de toi, de Noé, d'Abraham, de Moïse, et de Jésus fils de Marie: et Nous avons pris d'eux un engagement solennel
- Sourate Al-Ahzab (33), verset 69
O vous qui croyez! Ne soyez pas comme ceux qui ont offensé Moïse. Allah l'a déclaré innocent de leurs accusations, car il était honorable auprès d'Allah
- Sourate As-Saffat (37), verset 114
Et Nous accordâmes certes à Moïse et Aaron des faveurs
- Sourate As-Saffat (37), verset 120
«Paix sur Moïse et Aaron»
- Sourate Ghafir (40), verset 23
Nous envoyâmes effectivement Moïse avec Nos signes et une preuve évidente
- Sourate Ghafir (40), verset 26
Et Pharaon dit: «Laissez-moi tuer Moïse. Et qu'il appelle son Seigneur! Je crains qu'il ne change votre religion ou qu'il ne fasse apparaître la corruption sur terre»
- Sourate Ghafir (40), verset 27
Moïse [lui] dit: «Je cherche auprès de mon Seigneur et le vôtre, protection contre tout orgueilleux qui ne croit pas au jour du Compte»
- Sourate Ghafir (40), verset 37
les voies des cieux, et apercevrai-je le Dieu de Moïse; mais je pense que celui-ci est menteur». Ainsi la mauvaise action de Pharaon lui parut enjolivée; et il fut détourné du droit chemin; et le stratagème de Pharaon n'est voué qu'à la destruction
- Sourate Ghafir (40), verset 53
En effet, Nous avons apporté à Moïse la guidée, et fait hériter aux Enfants d'Israël, le Livre
- Sourate Fussilat (41), verset 45
Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre. Puis, il y eut controverse là-dessus. Et si ce n'était une parole préalable de ton Seigneur, on aurait certainement tranché entre eux. Ils sont vraiment, à son sujet, dans un doute troublant
- Sourate Ash-Shuraa (42), verset 13
Il vous a légiféré en matière de religion, ce qu'Il avait enjoint à Noé, ce que Nous t'avons révélé, ainsi que ce que Nous avons enjoint à Abraham, à Moïse et à Jésus: «Etablissez la religion; et n'en faites pas un sujet de divisions». Ce à quoi tu appelles les associateurs leur paraît énorme Allah élit et rapproche de Lui qui Il veut et guide vers Lui celui qui se repent
- Sourate Az-Zukhruf (43), verset 46
Nous avons effectivement envoyé Moïse avec Nos miracles, à Pharaon et à ses notables. Il dit: «Je suis le Messager du Seigneur de l'univers»
- Sourate Al-Ahqaf (46), verset 12
Et avant lui, il y avait le Livre de Moïse, comme guide et comme miséricorde. Et ceci est [un Livre] confirmateur, en langue arabe, pour avertir ceux qui font du tort et pour faire la bonne annonce aux bienfaisants
- Sourate Al-Ahqaf (46), verset 30
Ils dirent: «O notre peuple! Nous venons d'entendre un Livre qui a été descendu après Moïse, confirmant ce qui l'a précédé. Il guide vers la vérité et vers un chemin droit
- Sourate Adh-Dhariyat (51), verset 38
[Il y a même un signe] en Moïse quand Nous l'envoyâmes, avec une preuve évidente, vers Pharaon
- Sourate An-Najm (53), verset 36
Ne lui a-t-on pas annoncé ce qu'il y avait dans les feuilles de Moïse
- Sourate As-Saf (61), verset 5
Et quand Moïse dit à son peuple: «O mon peuple! Pourquoi me maltraitez-vous alors que vous savez que je suis vraiment le Messager d'Allah [envoyé] à vous?» Puis quand ils dévièrent, Allah fit dévier leurs cœurs, car Allah ne guide pas les gens pervers
- Sourate An-Nazi'at (79), verset 15
Le récit de Moïse t'est-il parvenu
- Sourate Al-A'la (87), verset 19
les Feuilles d'Abraham et de Moïse
Le prénom dans les hadiths
109 hadiths mentionnant ce prénom ou ses dérivés :
- Sunan Abu Dawud, n°649
‘Abd Allah ibn al-Sa’ib رضي الله عنه a dit : Le Messager d’Allah ﷺ nous a dirigés dans la prière du matin à La Mecque. Il a commencé à réciter la sourate al-Mu’minun et, lorsqu’il est arrivé au passage sur Moïse et Aaron, ou sur Moïse et Jésus (le narrateur Ibn ‘Abbad hésite, ou d’autres rapporteurs divergent sur ce point), le Prophète ﷺ a toussé, a arrêté la récitation, puis s’est incliné. ‘Abd Allah ibn al-Sa’ib était présent et a vu toute la scène
- Sunan Abu Dawud, n°2444
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنه : Quand le Prophète ﷺ est arrivé à Médine, il a trouvé les Juifs en train de jeûner le jour de ‘Ashura. On lui a demandé pourquoi. Ils ont répondu : « C’est un jour où Allah a donné la victoire à Moïse sur Pharaon. Nous jeûnons ce jour-là par respect pour lui. » Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Nous avons plus de lien avec Moïse que vous. » Il a alors ordonné de jeûner ce jour-là
- Sunan Abu Dawud, n°3624
Abu Hurayrah رضي الله عنه a dit : Le Saint Prophète ﷺ a dit au Juif : « Je t’adjure par Allah qui a fait descendre la Torah sur Moïse ! Ne trouves-tu pas dans la Torah (une règle concernant un homme) qui commet l’adultère ? » Il a ensuite raconté le reste du récit concernant la lapidation
- Sunan Abu Dawud, n°3626
Rapporté par Ikrimah : Le Prophète ﷺ a dit à Ibn Suriya : « Je te rappelle par Allah, Celui qui t’a sauvé du peuple de Pharaon, t’a fait traverser la mer, t’a donné l’ombre des nuages, a fait descendre sur toi la manne et les cailles, a fait descendre la Torah à Moïse. Trouves-tu la lapidation (pour l’adultère) dans ton Livre ? » Il répondit : « Tu m’as rappelé par le Très-Grand. Je ne peux pas te contredire. » Il transmit ensuite le reste du récit
- Sunan Abu Dawud, n°3984
Rapporté par Ubayy ibn Ka’b : Lorsque le Messager d’Allah ﷺ priait, il commençait par lui-même et disait : « Qu’Allah nous fasse miséricorde, à nous et à Moïse. S’il avait été patient, il aurait vu des merveilles de la part de son compagnon. » Puis il a dit : « (Moïse) a dit : Si jamais je t’interroge sur quoi que ce soit après cela, ne me garde plus dans ta compagnie : alors tu auras une excuse complète de ma part. » Hamzah a allongé la récitation
Voir 104 autres hadiths
- Sunan Abu Dawud, n°4448
Rapporté par Al-Bara’ ibn Azib رضي الله عنه : Les gens passèrent devant le Messager d’Allah ﷺ avec un juif dont le visage était noirci au charbon et qui était fouetté. Il les appela et dit : « Est-ce la peine prévue pour un fornicateur ? » Ils dirent : « Oui. » Il fit alors venir un homme instruit parmi eux et lui demanda : « Je t’adjure par Allah qui a révélé la Torah à Moïse, trouves-tu cette peine pour un fornicateur dans votre Livre sacré ? » Il répondit : « Par Allah, non. Si tu ne m’avais pas adjuré, je ne t’aurais pas informé. Nous trouvons que la peine prévue pour un fornicateur dans notre Livre sacré est la lapidation. Mais la fornication s’est répandue chez nos notables ; alors, quand nous attrapions un notable, nous le laissions, et quand nous attrapions un faible, nous lui infligions la peine. Nous avons donc dit : “Mettons-nous d’accord sur une chose qui s’appliquera aussi bien aux grands qu’aux petits.” Nous avons donc décidé de noircir le visage du coupable au charbon, de le fouetter, et nous avons abandonné la lapidation. » Le Messager d’Allah ﷺ dit alors : « Ô Allah, je suis le premier à redonner vie à Ton ordre qu’ils avaient abandonné. » Il ordonna alors qu’on le lapide à mort. Allah le Très-Haut fit alors descendre : « Ô Messager, que ne t’attristent pas ceux qui se précipitent dans la mécréance... » jusqu’à « Ils disent : “Si l’on vous donne ceci, prenez-le, sinon, méfiez-vous !”... » jusqu’à « Et quiconque ne juge pas d’après ce qu’Allah a révélé, ceux-là sont les mécréants », à propos des juifs, jusqu’à « Et quiconque ne juge pas d’après ce qu’Allah a révélé, ceux-là sont les injustes », à propos des juifs, et Il révéla les versets jusqu’à « Et quiconque ne juge pas d’après ce qu’Allah a révélé, ceux-là sont les rebelles. » À ce sujet, il dit : « Tout ce verset a été révélé à propos des infidèles. »
- Sunan Abu Dawud, n°4450
Rapporté par Abu Hurayrah رضي الله عنه : (Ceci est la version de Ma’mar, qui est la plus précise.) Un homme et une femme parmi les juifs commirent la fornication. Certains d’entre eux dirent aux autres : « Allons voir ce Prophète, car il a été envoyé avec une loi facile. S’il donne un jugement plus léger que la lapidation, nous l’accepterons et nous discuterons avec Allah en disant : “C’est le jugement de l’un de Tes prophètes.” » Ils vinrent donc voir le Prophète ﷺ qui était assis dans la mosquée parmi ses compagnons. Ils dirent : « AbulQasim, que penses-tu d’un homme et d’une femme qui ont commis la fornication ? » Il ne leur répondit pas un mot jusqu’à ce qu’il se rende à leur école. Il se tint à la porte et dit : « Je vous adjure par Allah qui a révélé la Torah à Moïse, quelle peine trouvez-vous dans la Torah pour une personne qui commet la fornication, si elle est mariée ? » Ils dirent : « On noircit son visage au charbon, on le fait tourner sur un âne devant les gens, et on le fouette. » Un jeune homme parmi eux resta silencieux. Quand le Prophète ﷺ l’adjura fermement, il dit : « Par Allah, puisque tu nous as adjurés, nous t’informons que nous trouvons la lapidation dans la Torah (comme peine pour la fornication). » Le Prophète ﷺ dit : « Depuis quand avez-vous allégé le commandement d’Allah ? » Il répondit : « Un parent de l’un de nos rois avait commis la fornication, mais sa lapidation fut suspendue. Puis un homme d’une famille ordinaire commit la fornication. Il devait être lapidé, mais ses proches intervinrent et dirent : “Notre homme ne sera pas lapidé tant que vous n’aurez pas amené le vôtre et que vous ne l’aurez pas lapidé.” Ils se mirent donc d’accord sur cette peine entre eux. » Le Prophète ﷺ dit : « Je juge donc selon ce que dit la Torah. » Il ordonna alors qu’ils soient lapidés à mort. Az-Zuhri a dit : On nous a informés que ce verset a été révélé à leur sujet : « C’est Nous qui avons révélé la Loi à Moïse : il s’y trouve guidance et lumière. Par elle, les juifs étaient jugés, par le Prophète qui s’inclinait devant la volonté d’Allah. »
- Sunan Abu Dawud, n°4671
Rapporté par Abu Hurairah : Un homme parmi les Juifs a dit : « Par Celui qui a choisi Moïse au-dessus de l’univers. » Un musulman a alors levé la main et a giflé le Juif au visage. Le Juif est allé voir le Messager d’Allah ﷺ et l’a informé. Le Prophète ﷺ a dit : « Ne me placez pas au-dessus de Moïse, car au Jour de la Résurrection, l’humanité tombera évanouie et je ne sais pas si je serai parmi ceux qui se seront relevés avant moi, ou si Allah aura fait une exception pour lui. » Abu Dawud a dit : Le récit d’Ibn Yahya est plus complet
- Sunan Abu Dawud, n°4701
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Adam et Moïse ont eu une discussion. Moïse a dit : “Adam, tu es notre père. Tu nous as privés et tu nous as fait sortir du Paradis.” Adam a répondu : “Tu es Moïse, Allah t’a choisi pour Sa parole et a écrit la Torah pour toi de Sa propre main. Me reproches-tu une action qu’Allah avait déjà décidée pour moi quarante ans avant de me créer ?” Ainsi, Adam a eu le dessus sur Moïse dans la discussion. » Ahmad b. Salih a rapporté cela de ‘Amr, de Tawus, qui l’a entendu d’Abu Huraira
- Sunan Abu Dawud, n°4702
Rapporté par ‘Umar b. al-Khattab رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Moïse a dit : “Mon Seigneur, montre-nous Adam qui nous a fait sortir, lui et nous, du Paradis.” Alors Allah lui montra Adam. Il lui demanda : “Es-tu notre père, Adam ?” Adam répondit : “Oui.” Il demanda : “Es-tu celui dans lequel Allah a insufflé de Son esprit, t’a appris tous les noms, et a ordonné aux anges de se prosterner devant toi, et ils se sont prosternés ?” Il répondit : “Oui.” Il demanda : “Qu’est-ce qui t’a poussé à nous faire sortir, toi et nous, du Paradis ?” Adam lui demanda : “Et toi, qui es-tu ?” Il répondit : “Je suis Moïse.” Il demanda : “N’as-tu pas trouvé que cela était déjà écrit dans le livre d’Allah avant que je sois créé ?” Il répondit : “Oui.” Il demanda : “Alors pourquoi me reproches-tu une chose qui était déjà décidée avant moi ?” Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ainsi, Adam a eu le dessus sur Moïse dans la discussion. »
- Sunan Abu Dawud, n°4707
Ibn ‘Abbas رضي الله عنه a dit : Ubayy b. Ka’b m’a rapporté que le Messager d’Allah ﷺ a dit : Al-Khidr a vu un jeune garçon jouer avec d’autres enfants. Il l’a saisi par la tête et l’a tué. Moïse a alors dit : « As-tu tué une personne innocente qui n’avait tué personne ? »
- Sahih al-Bukhari, n°3
Rapporté par 'Aisha (la mère des croyants) : Le début de la Révélation divine à l’Envoyé d’Allah (ﷺ) s’est manifesté par de bons rêves qui se réalisaient aussi clairement que la lumière du jour. Ensuite, il a ressenti un amour pour la solitude. Il allait alors se retirer dans la grotte de Hira où il adorait Allah seul, plusieurs jours d’affilée, avant de ressentir l’envie de retrouver sa famille. Il emportait avec lui de quoi se nourrir pendant son séjour, puis revenait auprès de son épouse Khadija pour reprendre des provisions, et repartait ainsi jusqu’à ce que soudain, la Vérité lui soit révélée alors qu’il était dans la grotte de Hira. L’ange est venu à lui et lui a demandé de lire. Le Prophète (ﷺ) a répondu : « Je ne sais pas lire. » Le Prophète (ﷺ) a ajouté : « L’ange m’a alors saisi avec force et m’a serré si fort que je n’ai plus pu supporter, puis il m’a relâché et m’a de nouveau demandé de lire. J’ai répondu : “Je ne sais pas lire.” Il m’a saisi une seconde fois et m’a serré jusqu’à ce que je ne puisse plus supporter, puis il m’a relâché et m’a encore demandé de lire. J’ai répondu encore : “Je ne sais pas lire (ou que dois-je lire) ?” Il m’a alors saisi une troisième fois, m’a serré, puis m’a relâché et a dit : “Lis au nom de ton Seigneur qui a créé, qui a créé l’homme d’une adhérence. Lis ! Et ton Seigneur est le plus Généreux.” (96.1, 96.2, 96.3) Ensuite, l’Envoyé d’Allah (ﷺ) est rentré avec la Révélation, le cœur battant très fort. Il est allé chez Khadija bint Khuwailid et a dit : “Couvrez-moi ! Couvrez-moi !” Ils l’ont couvert jusqu’à ce que sa peur disparaisse. Ensuite, il lui a tout raconté et a dit : “J’ai peur qu’il m’arrive quelque chose.” Khadija a répondu : “Jamais ! Par Allah, Allah ne t’abandonnera jamais. Tu entretiens les liens de parenté, tu aides les pauvres et les démunis, tu es généreux envers tes invités et tu soutiens ceux qui sont frappés par le malheur.” Khadija l’a alors accompagné chez son cousin Waraqa bin Naufal bin Asad bin 'Abdul 'Uzza, qui, avant l’Islam, était devenu chrétien et écrivait en hébreu. Il copiait de l’Évangile en hébreu autant qu’Allah le lui permettait. C’était un vieil homme devenu aveugle. Khadija a dit à Waraqa : “Écoute l’histoire de ton neveu, ô mon cousin !” Waraqa a demandé : “Ô mon neveu ! Qu’as-tu vu ?” L’Envoyé d’Allah (ﷺ) lui a décrit ce qu’il avait vu. Waraqa a dit : “C’est le même gardien des secrets (l’ange Gabriel) qu’Allah a envoyé à Moïse. J’aimerais être jeune et vivre jusqu’au jour où ton peuple te chassera.” L’Envoyé d’Allah (ﷺ) a demandé : “Vont-ils vraiment me chasser ?” Waraqa a répondu que oui et a dit : “Personne n’est venu avec quelque chose de semblable à ce que tu as apporté sans être traité avec hostilité. Et si je vis jusqu’au jour où tu seras chassé, je te soutiendrai de toutes mes forces.” Mais quelques jours plus tard, Waraqa est décédé et la Révélation s’est interrompue pendant un certain temps
- Sahih al-Bukhari, n°74
Rapporté par Ibn `Abbas : Il était en désaccord avec Hur bin Qais bin Hisn Al-Fazari à propos du compagnon de (le Prophète) Moïse. Ibn `Abbas disait qu’il s’agissait d’Al Khadir. Pendant ce temps, Ubai bin Ka`b est passé près d’eux et Ibn `Abbas l’a appelé en disant : « Mon ami (Hur) et moi ne sommes pas d’accord à propos du compagnon de Moïse, celui que Moïse a cherché à rencontrer. As-tu entendu le Prophète (ﷺ) dire quelque chose à son sujet ? » Il a répondu : « Oui. J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : ‘Pendant que Moïse était assis avec des Israélites, un homme est venu lui demander : “Connais-tu quelqu’un qui soit plus savant que toi ?” Moïse a répondu : “Non.” Alors Allah a révélé à Moïse : “Oui, Notre serviteur Khadir (est plus savant que toi).” Moïse a demandé (à Allah) comment le rencontrer (Khadir). Alors Allah a fait du poisson un signe pour lui et il lui a été dit que lorsqu’il perdrait le poisson, il devrait retourner à l’endroit où il l’avait perdu, et là il le rencontrerait (Al-Khadir). Moïse a donc cherché le signe du poisson dans la mer. Le jeune serviteur de Moïse lui a dit : “Te souviens-tu quand nous nous sommes réfugiés près du rocher ? J’ai oublié le poisson, seul Satan m’a fait oublier de m’en souvenir.” Moïse a alors dit : ‘C’est ce que nous cherchions.’ (18.64) Ils sont donc revenus sur leurs pas et ont trouvé Khadir. (Et) la suite de leur histoire est racontée dans le Saint Coran par Allah. (18.54 et suivants) »
- Sahih al-Bukhari, n°78
Rapporté par Ibn `Abbas : Il était en désaccord avec Hur bin Qais bin Hisn Al-Fazari à propos du compagnon du Prophète (ﷺ) Moïse. Pendant ce temps, Ubai bin Ka`b est passé près d’eux et Ibn `Abbas l’a appelé en disant : « Mon ami (Hur) et moi ne sommes pas d’accord à propos du compagnon de Moïse, celui que Moïse a cherché à rencontrer. As-tu entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire quelque chose à son sujet ? » Ubai bin Ka`b a dit : « Oui, j’ai entendu le Prophète (ﷺ) dire à son sujet : Pendant que Moïse était assis avec des Israélites, un homme est venu lui demander : “Connais-tu quelqu’un qui soit plus savant que toi ?” Moïse a répondu : “Non.” Alors Allah a révélé à Moïse : ‘Oui, Notre serviteur Khadir est plus savant que toi.’ Moïse a demandé à Allah comment le rencontrer (Al-Khadir). Alors Allah a fait du poisson un signe pour lui et il lui a été dit que lorsqu’il perdrait le poisson, il devrait retourner à l’endroit où il l’avait perdu, et là il le rencontrerait (Al-Khadir). Moïse a donc cherché le signe du poisson dans la mer. Le jeune serviteur de Moïse a dit : ‘Te souviens-tu quand nous nous sommes réfugiés près du rocher ? J’ai oublié le poisson, seul Satan m’a fait oublier de m’en souvenir.’ Moïse a alors dit : ‘C’est ce que nous cherchions.’ Ils sont donc revenus sur leurs pas et ont trouvé Khadir. (Et) la suite de leur histoire est racontée dans le Saint Coran par Allah. » (18.54 et suivants)
- Sahih al-Bukhari, n°97
Rapporté par le père d’Abu Burda : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Trois personnes auront une double récompense : 1. Une personne parmi les gens du Livre qui a cru en son prophète (Jésus ou Moïse), puis a cru au Prophète Muhammad (ﷺ) (c’est-à-dire qu’il a embrassé l’Islam). 2. Un esclave qui accomplit ses devoirs envers Allah et envers son maître. 3. Un maître d’une esclave qui lui enseigne de bonnes manières, l’éduque de la meilleure façon (dans la religion), l’affranchit, puis l’épouse. »
- Sahih al-Bukhari, n°122
Rapporté par Sa`id bin Jubair : J’ai dit à Ibn `Abbas : « Nauf Al-Bakali prétend que Moïse, le compagnon de Khadir, n’était pas le Moïse des Bani Israël, mais un autre Moïse. » Ibn `Abbas répondit que l’ennemi d’Allah (Nauf) était un menteur. Rapporté par Ubai bin Ka`b : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Un jour, le Prophète (ﷺ) Moïse s’est levé et a parlé aux Bani Israël. On lui a demandé : “Qui est l’homme le plus savant parmi les gens ?” Il a répondu : “C’est moi le plus savant.” Allah a réprimandé Moïse car il n’a pas attribué la connaissance absolue à Allah. Alors Allah lui a inspiré : “Au croisement des deux mers, il y a un de Mes serviteurs qui est plus savant que toi.” Moïse a dit : “Ô mon Seigneur ! Comment puis-je le rencontrer ?” Allah a dit : “Prends un poisson dans un panier, et tu le trouveras à l’endroit où tu perdras le poisson.” Moïse est donc parti avec son jeune serviteur, Yusha` bin Noon, en portant un poisson dans un panier. Ils sont arrivés près d’un rocher, se sont allongés et se sont endormis. Le poisson est sorti du panier et a pris son chemin dans la mer comme dans un tunnel. Cela a étonné Moïse et son serviteur. Ils ont continué leur voyage cette nuit-là et le lendemain. Au matin, Moïse a dit à son serviteur : “Apporte-nous notre repas, nous avons beaucoup souffert de fatigue pendant ce voyage.” Moïse ne s’est pas fatigué avant d’avoir dépassé l’endroit indiqué. Là, le serviteur a dit à Moïse : “Te souviens-tu quand nous nous sommes arrêtés près du rocher ? J’ai oublié le poisson.” Moïse a dit : “C’est ce que nous cherchions.” Ils sont donc revenus sur leurs pas jusqu’au rocher. Là, ils ont vu un homme couvert d’un vêtement. Moïse l’a salué. Al-Khadir a répondu : “Comment les gens se saluent-ils dans ton pays ?” Moïse a dit : “Je suis Moïse.” Il a demandé : “Le Moïse des Bani Israël ?” Moïse a répondu oui et a ajouté : “Puis-je te suivre pour que tu m’enseignes de la connaissance qu’Allah t’a donnée ?” Al-Khadir a répondu : “Tu ne pourras pas être patient avec moi, ô Moïse ! J’ai une partie de la connaissance d’Allah qu’Il m’a apprise et que tu ne connais pas, et toi tu as une connaissance qu’Allah t’a donnée et que j’ignore.” Moïse a dit : “Si Allah le veut, tu me trouveras patient et je n’irai pas contre tes ordres.” Ils sont donc partis marcher le long du rivage, car ils n’avaient pas de bateau. Un bateau est passé, ils ont demandé à monter à bord. L’équipage a reconnu Al-Khadir et les a pris sans leur faire payer. Un moineau s’est posé sur le bord du bateau et a trempé son bec une ou deux fois dans la mer. Al-Khadir a dit : “Ô Moïse ! Ma connaissance et la tienne n’enlèvent rien à la connaissance d’Allah, sauf ce que ce moineau a pris de la mer avec son bec.” Al-Khadir a ensuite arraché une planche du bateau. Moïse a dit : “Ces gens nous ont pris gratuitement et tu as abîmé leur bateau pour les faire couler !” Al-Khadir a répondu : “Ne t’ai-je pas dit que tu ne pourrais pas être patient avec moi ?” Moïse a dit : “Ne me blâme pas pour ce que j’ai oublié.” La première excuse de Moïse était l’oubli. Ils ont continué et ont trouvé un garçon qui jouait avec d’autres enfants. Al-Khadir a attrapé la tête du garçon et l’a tué. Moïse a dit : “As-tu tué une âme innocente qui n’a tué personne ?” Al-Khadir a répondu : “Ne t’ai-je pas dit que tu ne pourrais pas être patient avec moi ?” Ils ont continué jusqu’à arriver dans une ville. Ils ont demandé à manger aux habitants, mais ceux-ci ont refusé de les accueillir. Ils ont trouvé un mur prêt à s’effondrer. Al-Khadir l’a réparé de ses mains. Moïse a dit : “Si tu voulais, tu aurais pu demander un salaire pour cela.” Al-Khadir a répondu : “C’est ici que nos chemins se séparent.” Le Prophète a ajouté : “Qu’Allah fasse miséricorde à Moïse ! Si seulement il avait été plus patient, nous aurions appris plus sur son histoire avec Al-Khadir.”
- Sahih al-Bukhari, n°349
Rapporté par Abu Dhar : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Pendant que j’étais à La Mecque, le toit de ma maison s’est ouvert et Gabriel est descendu, a ouvert ma poitrine et l’a lavée avec l’eau de Zamzam. Ensuite, il a apporté un plateau en or rempli de sagesse et de foi, en a versé le contenu dans ma poitrine et l’a refermée. Puis il a pris ma main et m’a fait monter au ciel le plus proche. Quand nous sommes arrivés au ciel le plus proche, Gabriel a dit au gardien du ciel : “Ouvre (la porte).” Le gardien a demandé : “Qui est-ce ?” Gabriel a répondu : “Gabriel.” Il a demandé : “Y a-t-il quelqu’un avec toi ?” Gabriel a répondu : “Oui, Muhammad est avec moi.” Il a demandé : “A-t-il été appelé ?” Gabriel a dit : “Oui.” La porte a été ouverte et nous sommes passés au ciel le plus proche où nous avons vu un homme assis avec des gens à sa droite et à sa gauche. Quand il regardait à droite, il riait, et quand il regardait à gauche, il pleurait. Il a dit : “Bienvenue ! Ô Prophète pieux et fils pieux.” J’ai demandé à Gabriel : “Qui est-ce ?” Il a répondu : “C’est Adam et les gens à sa droite et à sa gauche sont les âmes de ses descendants. Ceux à sa droite sont les gens du Paradis et ceux à sa gauche sont les gens de l’Enfer. Quand il regarde à droite, il rit, et quand il regarde à gauche, il pleure.” Ensuite, il m’a fait monter jusqu’au deuxième ciel et il (Gabriel) a dit à son gardien : “Ouvre (la porte).” Le gardien lui a dit la même chose que le gardien du premier ciel et il a ouvert la porte. Anas a dit : « Abu Dhar a ajouté que le Prophète (ﷺ) a rencontré Adam, Idris, Moïse, Jésus et Abraham, mais il n’a pas précisé dans quel ciel ils étaient, sauf qu’il a mentionné qu’il a rencontré Adam au ciel le plus proche et Abraham au sixième ciel. » Anas a dit : « Quand Gabriel et le Prophète (ﷺ) sont passés devant Idris, ce dernier a dit : “Bienvenue ! Ô Prophète pieux et frère pieux.” Le Prophète (ﷺ) a demandé : “Qui est-ce ?” Gabriel a répondu : “C’est Idris.” Le Prophète (ﷺ) a ajouté : “Je suis passé devant Moïse et il a dit : ‘Bienvenue ! Ô Prophète pieux et frère pieux.’ J’ai demandé à Gabriel : ‘Qui est-ce ?’ Gabriel a répondu : ‘C’est Moïse.’ Puis je suis passé devant Jésus et il a dit : ‘Bienvenue ! Ô frère pieux et Prophète pieux.’ J’ai demandé : ‘Qui est-ce ?’ Gabriel a répondu : ‘C’est Jésus.’ Ensuite, je suis passé devant Abraham et il a dit : ‘Bienvenue ! Ô Prophète pieux et fils pieux.’ J’ai demandé à Gabriel : ‘Qui est-ce ?’ Gabriel a répondu : ‘C’est Abraham.’ » Le Prophète (ﷺ) a ajouté : « Ensuite, Gabriel m’a fait monter à un endroit où j’ai entendu le grincement des plumes. » Ibn Hazm et Anas bin Malik ont dit : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ensuite, Allah a prescrit cinquante prières à mes fidèles. Quand je suis revenu avec cet ordre d’Allah, je suis passé devant Moïse qui m’a demandé : ‘Qu’est-ce qu’Allah a prescrit à tes fidèles ?’ J’ai répondu : ‘Il leur a prescrit cinquante prières.’ Moïse a dit : ‘Retourne vers ton Seigneur (et demande une réduction), car tes fidèles ne pourront pas le supporter.’ (Je suis donc retourné vers Allah et j’ai demandé une réduction) et Il a réduit de moitié. Quand je suis repassé devant Moïse et que je l’en ai informé, il a dit : ‘Retourne vers ton Seigneur, car tes fidèles ne pourront pas le supporter.’ Je suis donc retourné vers Allah et j’ai demandé une autre réduction, et la moitié a été enlevée. Je suis encore passé devant Moïse et il m’a dit : ‘Retourne vers ton Seigneur, car tes fidèles ne pourront pas le supporter.’ Je suis donc retourné vers Allah et Il a dit : ‘Ce sont cinq prières et elles valent cinquante (en récompense), car Ma Parole ne change pas.’ Je suis retourné vers Moïse et il m’a dit de retourner encore une fois. J’ai répondu : ‘Maintenant, j’ai honte de demander encore à mon Seigneur.’ Ensuite, Gabriel m’a emmené jusqu’à Sidrat-ul-Muntaha (l’arbre du lotus à la limite ultime) qui était couvert de couleurs indescriptibles. Puis j’ai été admis au Paradis où j’ai trouvé de petites tentes ou des murs faits de perles et son sol était de musc. »
- Sahih al-Bukhari, n°1555
Rapporté par Mujahid : J'étais en compagnie d'Ibn 'Abbas et les gens parlaient de l'Antéchrist en disant : « L'Antéchrist viendra avec le mot Kafir (non-croyant) écrit entre ses yeux. » À cela, Ibn 'Abbas a dit : « Je n'ai pas entendu cela du Prophète (ﷺ), mais je l'ai entendu dire : ‘C'est comme si je voyais Moïse entrer dans la vallée en récitant la Talbiya.’ »
- Sahih al-Bukhari, n°2004
Rapporté par Ibn `Abbas : Le Prophète (ﷺ) est arrivé à Médine et a vu les Juifs jeûner le jour de ‘Achoura. Il leur a demandé pourquoi. Ils ont répondu : « C’est un bon jour, le jour où Allah a sauvé les Enfants d’Israël de leur ennemi. Moïse a donc jeûné ce jour-là. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Nous avons plus de droits sur Moïse que vous. » Alors, le Prophète a jeûné ce jour-là et a ordonné (aux musulmans) de jeûner aussi
- Sahih al-Bukhari, n°2267
Rapporté par Ubai bin Ka`b : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Moïse et Al-Khidr ont continué leur chemin jusqu’à ce qu’ils atteignent un mur qui était sur le point de s’effondrer. » Sa`d a dit : « (Al-Khidr a fait un geste avec ses mains vers le mur, puis il a levé les mains et le mur s’est redressé.) » Ya`la a dit : « Je pense que Sa`id a dit : “Il (Al-Khidr) a passé sa main dessus et le mur s’est redressé.” (Moïse lui a dit) : “Si tu avais voulu, tu aurais pu demander un salaire pour cela.” » Sa`id a ajouté : « Un salaire pour acheter de la nourriture. »
- Sahih al-Bukhari, n°2411
Rapporté par Abu Huraira : Deux personnes, un musulman et un juif, se sont disputées. Le musulman a dit : « Par Celui qui a donné à Muhammad la supériorité sur tous les peuples ! » Le juif a répondu : « Par Celui qui a donné à Moïse la supériorité sur tous les peuples ! » À ce moment-là, le musulman a levé la main et a giflé le juif au visage. Le juif est allé voir le Prophète et lui a raconté ce qui s’était passé. Le Prophète (ﷺ) a fait venir le musulman et l’a interrogé. Le musulman lui a expliqué la situation. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ne me donnez pas la supériorité sur Moïse, car au Jour de la Résurrection, tous les gens perdront connaissance et j’en ferai partie, mais je serai le premier à reprendre connaissance et je verrai Moïse debout, tenant le côté du Trône d’Allah. Je ne saurai pas si (Moïse) est aussi tombé inconscient et s’est relevé avant moi, ou si Allah l’a exempté de ce choc. »
- Sahih al-Bukhari, n°2412
Rapporté par Abu Sa`id Al-Khudri : Alors que le Messager d’Allah (ﷺ) était assis, un juif est venu et a dit : « Ô Abul Qasim ! Un de tes compagnons m’a giflé au visage. » Le Prophète (ﷺ) a demandé qui c’était. Il a répondu que c’était un des Ansar. Le Prophète (ﷺ) l’a fait venir et, à son arrivée, il lui a demandé s’il avait frappé le juif. Il a répondu oui et a expliqué : « Je l’ai entendu jurer au marché en disant : “Par Celui qui a donné à Moïse la supériorité sur tous les êtres humains.” J’ai dit : “Ô homme mauvais ! (Allah a-t-Il donné à Moïse la supériorité) même sur Muhammad ?” Je me suis énervé et je l’ai giflé. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ne donnez pas la supériorité à un prophète sur un autre, car au Jour de la Résurrection, tous les gens perdront connaissance et je serai le premier à sortir de la terre, et je verrai Moïse debout, tenant l’un des pieds du Trône. Je ne saurai pas si Moïse est tombé inconscient ou si la première perte de connaissance lui a suffi. »
- Sahih al-Bukhari, n°2684
Rapporté par Sa`id bin Jubair : Un Juif de Hira m’a demandé laquelle des deux périodes Musa (c’est-à-dire le Prophète Moïse) a accomplie. J’ai répondu : « Je ne sais pas, (mais attends) que je voie l’Arabe le plus savant et que je lui demande. » Je suis donc allé voir Ibn `Abbas et je lui ai posé la question. Il a répondu : « Moïse a accompli la période la plus longue et la meilleure. » Ibn `Abbas a ajouté : « Il ne fait aucun doute qu’un envoyé d’Allah fait toujours ce qu’il dit. »
- Sahih al-Bukhari, n°2728
Rapporté par Ubai bin Ka`b : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Moïse, le Messager d’Allah, » puis il a raconté toute l’histoire à son sujet. Al-Khadir a dit à Moïse : « Ne t’ai-je pas dit que tu ne pourrais pas être patient avec moi ? » (18.72). Moïse a alors enfreint l’accord une première fois par oubli, puis il a promis que s’il interrogeait encore Al-Khadir, ce dernier aurait le droit de le quitter. Moïse a respecté cette condition et, à la troisième occasion, il a volontairement interrogé Al-Khadir, ce qui a entraîné l’application de la condition. Les trois occasions mentionnées sont évoquées dans les versets suivants : « Ne me tiens pas rigueur pour mon oubli et ne sois pas trop dur envers moi. » (18.73) « Puis ils rencontrèrent un garçon et Khadir le tua. » (18.74) « Ensuite ils continuèrent et trouvèrent un mur sur le point de s’effondrer, et Khadir le redressa. »
- Sahih al-Bukhari, n°3150
Rapporté par ‘Abdullah : Le jour de la bataille de Hunayn, le Messager d’Allah (ﷺ) a favorisé certaines personnes dans la distribution du butin (en excluant d’autres) ; il a donné cent chameaux à Al-Aqra’ bin Habis, la même chose à ‘Uyaina, et il a aussi donné à d’autres notables arabes, leur accordant la préférence. Un homme est alors venu et a dit : « Par Allah, il n’y a pas eu de justice dans cette distribution, ni de recherche de l’agrément d’Allah. » J’ai dit (à cet homme) : « Par Allah, je vais informer le Prophète de ce que tu as dit. » Je suis donc allé l’informer, et il a dit : « Si Allah et Son Messager n’agissent pas avec justice, qui le fera ? Qu’Allah fasse miséricorde à Moïse, il a subi bien pire que cela, mais il est resté patient. »
- Sahih al-Bukhari, n°3207
Rapporté par Malik bin Sasaa : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Pendant que j’étais à la Maison, entre le sommeil et l’éveil, (un ange m’a reconnu) comme l’homme allongé entre deux hommes. Un plateau d’or rempli de sagesse et de foi a été apporté, et mon corps a été ouvert de la gorge jusqu’au bas du ventre, puis mon ventre a été lavé avec de l’eau de Zamzam et (mon cœur) a été rempli de sagesse et de foi. Al-Buraq, un animal blanc, plus petit qu’une mule et plus grand qu’un âne, m’a été amené et je suis parti avec Gabriel. Quand je suis arrivé au premier ciel, Gabriel a dit au gardien de la porte du ciel : ‘Ouvre la porte.’ Le gardien a demandé : ‘Qui est-ce ?’ Il a dit : ‘Gabriel.’ Le gardien : ‘Qui t’accompagne ?’ Gabriel a dit : ‘Muhammad.’ Le gardien a demandé : ‘A-t-il été appelé ?’ Gabriel a dit : ‘Oui.’ Alors il a été dit : ‘Il est le bienvenu. Quelle visite merveilleuse !’ J’ai alors rencontré Adam, je l’ai salué et il a dit : ‘Tu es le bienvenu, ô fils et Prophète.’ Puis nous sommes montés au deuxième ciel. On a demandé : ‘Qui est-ce ?’ Gabriel a dit : ‘Gabriel.’ On a dit : ‘Qui est avec toi ?’ Il a dit : ‘Muhammad.’ On a demandé : ‘A-t-il été appelé ?’ Il a dit : ‘Oui.’ On a dit : ‘Il est le bienvenu. Quelle visite merveilleuse !’ J’ai alors rencontré Jésus et Yahya (Jean) qui ont dit : ‘Tu es le bienvenu, ô frère et Prophète.’ Puis nous sommes montés au troisième ciel. On a demandé : ‘Qui est-ce ?’ Gabriel a dit : ‘Gabriel.’ On a demandé : ‘Qui est avec toi ?’ Gabriel a dit : ‘Muhammad.’ On a demandé : ‘A-t-il été appelé ?’ ‘Oui,’ a dit Gabriel. ‘Il est le bienvenu. Quelle visite merveilleuse !’ (Le Prophète (ﷺ) a ajouté :) Là, j’ai rencontré Joseph, je l’ai salué, et il a répondu : ‘Tu es le bienvenu, ô frère et Prophète !’ Puis nous sommes montés au quatrième ciel et les mêmes questions et réponses ont été échangées comme dans les cieux précédents. Là, j’ai rencontré Idris, je l’ai salué, il a dit : ‘Tu es le bienvenu, ô frère et Prophète.’ Puis nous sommes montés au cinquième ciel et les mêmes questions et réponses ont été échangées comme dans les cieux précédents. Là, j’ai rencontré et salué Aaron qui a dit : ‘Tu es le bienvenu, ô frère et Prophète.’ Puis nous sommes montés au sixième ciel et les mêmes questions et réponses ont été échangées comme dans les cieux précédents. Là, j’ai rencontré et salué Moïse qui a dit : ‘Tu es le bienvenu, ô frère et Prophète.’ Quand j’ai continué, il s’est mis à pleurer et, interrogé sur la raison, il a dit : ‘Ô Seigneur ! Les membres de la communauté de ce jeune homme envoyé après moi entreront au Paradis plus nombreux que les miens.’ Puis nous sommes montés au septième ciel et les mêmes questions et réponses ont été échangées comme dans les cieux précédents. Là, j’ai rencontré et salué Abraham qui a dit : ‘Tu es le bienvenu, ô fils et Prophète.’ Ensuite, on m’a montré Al-Bait-al-Ma’mur (la Maison d’Allah). J’ai demandé à Gabriel ce que c’était et il a dit : ‘C’est Al Bait-ul-Ma’mur où 70 000 anges prient chaque jour, et quand ils en sortent, ils n’y reviennent jamais (chaque jour, un nouveau groupe y entre).’ Ensuite, on m’a montré Sidrat-ul-Muntaha (un arbre au septième ciel) et j’ai vu ses fruits qui ressemblaient aux cruches d’argile de Hajr (une ville d’Arabie), et ses feuilles étaient comme des oreilles d’éléphants, et quatre rivières prenaient leur source à sa racine, deux visibles et deux cachées. J’ai demandé à Gabriel à propos de ces rivières et il a dit : ‘Les deux cachées sont au Paradis, et les deux visibles sont le Nil et l’Euphrate.’ Ensuite, cinquante prières m’ont été prescrites. Je suis descendu jusqu’à ce que je rencontre Moïse qui m’a demandé : ‘Qu’as-tu fait ?’ J’ai dit : ‘Cinquante prières m’ont été prescrites.’ Il a dit : ‘Je connais mieux les gens que toi, car j’ai eu le plus de mal à amener les enfants d’Israël à obéir. Tes fidèles ne pourront pas supporter une telle obligation. Retourne donc vers ton Seigneur et demande-Lui de réduire le nombre de prières.’ Je suis retourné et j’ai demandé à Allah (de réduire), et Il les a réduites à quarante. Je suis revenu (voir Moïse) et la même discussion a eu lieu, puis je suis retourné vers Allah pour demander une réduction et Il les a réduites à trente, puis vingt, puis dix, puis je suis allé voir Moïse qui m’a donné le même conseil. Finalement, Allah les a réduites à cinq. Quand je suis retourné voir Moïse, il m’a dit : ‘Qu’as-tu fait ?’ J’ai dit : ‘Allah les a réduites à cinq seulement.’ Il a répété le même conseil mais j’ai dit que j’acceptais (l’Ordre final d’Allah). » Le Messager d’Allah (ﷺ) a été interpellé par Allah : « J’ai décrété Mon obligation et allégé la charge de Mes serviteurs, et Je récompenserai chaque bonne action comme si elle en valait dix. »
- Sahih al-Bukhari, n°3239
Rapporté par Ibn `Abbas : Le Prophète ﷺ a dit : « La nuit de mon ascension au ciel, j’ai vu Moïse, un homme grand, brun, aux cheveux bouclés, comme s’il était l’un des hommes de la tribu de Shan’awa. J’ai aussi vu Jésus, un homme de taille moyenne, au teint clair tirant sur le rouge et le blanc, avec des cheveux lisses. J’ai également vu Malik, le gardien du Feu (de l’Enfer), et Ad-Dajjal parmi les signes qu’Allah m’a montrés. » (Le Prophète a ensuite récité ce verset) : « Ne sois pas dans le doute de le rencontrer, lorsque tu as rencontré Moïse la nuit de l’ascension. » (32.23) Rapporté aussi par Anas et Abu Bakra : « Le Prophète ﷺ a dit : ‘Les anges protégeront Médine contre Ad-Dajjal, qui ne pourra pas y entrer.’ »
- Sahih al-Bukhari, n°3278
Rapporté par Ubai bin Ka`b : Il a entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « (Le prophète) Moïse a dit à son serviteur : ‘Apporte-nous notre repas du matin’ (18.62). Ce dernier a dit : ‘Te souviens-tu quand nous nous sommes réfugiés près du rocher ? J’ai oublié le poisson, et seul Satan m’a fait oublier de m’en rappeler.’ (18.63) Moïse ne s’est pas senti fatigué avant d’avoir dépassé l’endroit où Allah lui avait ordonné d’aller. »
- Sahih al-Bukhari, n°3342
Rapporté par Anas رضي الله عنه : Abu Dhar رضي الله عنه disait que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Pendant que j’étais à La Mecque, le toit de ma maison s’est ouvert et Jibril est descendu, a ouvert ma poitrine et l’a lavée avec l’eau de Zamzam. Ensuite, il a apporté un plateau d’or rempli de sagesse et de foi, en a versé le contenu dans ma poitrine, puis l’a refermée. Ensuite, il a pris ma main et m’a fait monter au ciel. Quand Jibril est arrivé au premier ciel, il a dit au gardien du ciel : ‘Ouvre (la porte).’ Le gardien a demandé : ‘Qui est-ce ?’ Jibril a répondu : ‘Jibril.’ Il a demandé : ‘Y a-t-il quelqu’un avec toi ?’ Jibril a répondu : ‘Muhammad (ﷺ) est avec moi.’ Il a demandé : ‘A-t-il été appelé ?’ Jibril a dit : ‘Oui.’ Alors la porte a été ouverte et nous sommes montés au premier ciel, où nous avons vu un homme assis avec de nombreux groupes à sa droite et à sa gauche. Quand il regardait à droite, il riait, et quand il regardait à gauche, il pleurait. Il m’a dit : ‘Bienvenue, ô Prophète vertueux et fils vertueux.’ J’ai demandé : ‘Qui est cet homme, ô Jibril ?’ Jibril a répondu : ‘C’est Adam, et les gens à sa droite et à sa gauche sont les âmes de ses descendants. Ceux de droite sont les gens du Paradis, et ceux de gauche sont les gens du Feu (de l’Enfer). Quand il regarde à droite, il rit, et quand il regarde à gauche, il pleure.’ Ensuite, Jibril m’a fait monter jusqu’au deuxième ciel et a dit au gardien : ‘Ouvre (la porte).’ Le gardien lui a posé les mêmes questions que le premier, puis il a ouvert la porte. » Anas a ajouté : Abu Dhar a mentionné que le Prophète (ﷺ) a rencontré Idris, Moussa (Moïse), ‘Isa (Jésus) et Ibrahim (Abraham) dans les cieux, sans préciser dans quels cieux chacun se trouvait, mais il a dit que le Prophète (ﷺ) avait rencontré Adam au premier ciel et Ibrahim au sixième. Anas a dit : « Quand Jibril et le Prophète (ﷺ) sont passés devant Idris, ce dernier a dit : ‘Bienvenue, ô Prophète vertueux et frère vertueux !’ Le Prophète (ﷺ) a demandé : ‘Qui est-ce ?’ Jibril a dit : ‘C’est Idris.’ » Le Prophète (ﷺ) a ajouté : « Ensuite, je suis passé devant Moussa qui a dit : ‘Bienvenue, ô Prophète vertueux et frère vertueux !’ J’ai demandé : ‘Qui est-ce ?’ Jibril a dit : ‘C’est Moussa.’ Ensuite, je suis passé devant ‘Isa qui a dit : ‘Bienvenue, ô Prophète vertueux et frère vertueux !’ J’ai demandé : ‘Qui est-ce ?’ Il a répondu : ‘C’est ‘Isa.’ Ensuite, je suis passé devant le Prophète (ﷺ) Ibrahim qui a dit : ‘Bienvenue, ô Prophète vertueux et fils vertueux !’ J’ai demandé : ‘Qui est-ce ?’ Jibril a répondu : ‘C’est Ibrahim.’ » Rapporté par Ibn ‘Abbas et Abu Haiyya Al-Ansari : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ensuite, Jibril m’a fait monter à un endroit où j’ai entendu le grincement des plumes. » Ibn Hazm et Anas bin Malik rapportent que le Prophète (ﷺ) a dit : « Allah m’a prescrit cinquante prières. Quand je suis revenu avec cet ordre d’Allah, je suis passé devant Moussa qui m’a demandé : ‘Qu’est-ce qu’Allah a prescrit à ta communauté ?’ J’ai répondu : ‘Il leur a prescrit cinquante prières.’ Moussa m’a dit : ‘Retourne auprès de ton Seigneur (et demande une réduction), car ta communauté ne pourra pas le supporter.’ Je suis donc retourné auprès de mon Seigneur et Il a réduit de moitié. Quand je suis repassé devant Moussa et que je l’en ai informé, il m’a encore dit : ‘Retourne auprès de ton Seigneur, car ta communauté ne pourra pas le supporter.’ J’y suis retourné de la même manière, et la moitié a encore été réduite. Je suis encore passé devant Moussa, il m’a dit : ‘Retourne auprès de ton Seigneur, car ta communauté ne pourra pas le supporter.’ J’y suis retourné et Allah a dit : ‘Ce sont cinq prières, mais elles comptent comme cinquante, car Ma Parole ne change pas.’ Je suis revenu vers Moussa, il m’a encore dit de retourner auprès de mon Seigneur (pour demander une réduction), mais j’ai dit : ‘J’ai honte de demander encore à mon Seigneur.’ Ensuite, Jibril m’a emmené jusqu’à ce que nous atteignions Sidrat-ul-Muntaha (l’arbre du lotus de la limite ultime) qui était couvert de couleurs indescriptibles. Puis j’ai été admis au Paradis où j’ai trouvé de petites tentes en perles et son sol était du musc (un parfum). »
- Sahih al-Bukhari, n°3355
Rapporté par Mujahid : Lorsque des gens ont parlé devant Ibn `Abbas du Dajjal qui aurait le mot Kafir (c’est-à-dire mécréant) ou les lettres Kafir écrites sur son front, j’ai entendu Ibn `Abbas dire : « Je n’ai pas entendu cela, mais le Prophète (ﷺ) a dit : ‘Si vous voulez voir Abraham, alors regardez votre compagnon (c’est-à-dire le Prophète). Mais Moïse était un homme aux cheveux bouclés, à la peau brune, qui montait un chameau rouge dont la bride était faite de fibres de dattiers. C’est comme si je le voyais maintenant descendant dans une vallée.’ »
- Sahih al-Bukhari, n°3361
Rapporté par Abu Huraira : Un jour, on a offert de la viande au Prophète (ﷺ) et il a dit : « Le Jour de la Résurrection, Allah rassemblera tous les premiers et les derniers (hommes) sur une même plaine, la voix de l’annonceur atteindra tout le monde, et chacun pourra voir tout le monde, et le soleil sera très proche d’eux. » (Le narrateur a ensuite mentionné le récit de l’intercession :) « Les gens iront voir Abraham et diront : ‘Tu es le Prophète d’Allah et Son Khalil sur la terre. Peux-tu intercéder pour nous auprès de ton Seigneur ?’ Abraham se souviendra alors de ses mensonges et dira : ‘Moi-même ! Moi-même ! Allez voir Moïse.’ »
- Sahih al-Bukhari, n°3392
Rapporté par `Aisha : Le Prophète (ﷺ) est revenu vers Khadija, le cœur battant très fort. Elle l’a emmené chez Waraqa bin Naufal, qui était un converti au christianisme et lisait l’Évangile en arabe. Waraqa lui a demandé : « Qu’as-tu vu ? » Quand il le lui a raconté, Waraqa a dit : « C’est le même ange qu’Allah a envoyé au Prophète Moïse. Si je vis jusqu’à ce que tu reçoives le Message Divin, je te soutiendrai fermement. »
- Sahih al-Bukhari, n°3394
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « La nuit de mon Ascension au Ciel, j’ai vu (le prophète) Moïse, qui était mince, avec des cheveux lisses, ressemblant à un homme de la tribu de Shanua. J’ai aussi vu Jésus, de taille moyenne, au visage rouge comme s’il sortait d’un bain. Et je ressemble au prophète Abraham plus que n’importe lequel de ses descendants. Ensuite, on m’a présenté deux coupes, l’une contenant du lait et l’autre du vin. Gabriel m’a dit : ‘Bois ce que tu veux.’ J’ai pris le lait et je l’ai bu. Gabriel a dit : ‘Tu as choisi ce qui est naturel (la vraie religion, c’est-à-dire l’Islam), et si tu avais pris le vin, tes fidèles se seraient égarés.’ »
- Sahih al-Bukhari, n°3395
Rapporté par Ibn `Abbas : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Il ne faut pas dire que je suis meilleur que Jonas (c’est-à-dire Yunus) fils de Matta. » Ainsi, il a mentionné son père Matta. Le Prophète (ﷺ) a parlé de la nuit de son Ascension et a dit : « Le prophète Moïse était brun, grand, comme s’il venait du peuple de la tribu de Shanu’a. Jésus était un homme aux cheveux bouclés, de taille moyenne. » Il a aussi parlé de Malik, le gardien du Feu (de l’Enfer), et de l’Antéchrist (Ad-Dajjal)
- Sahih al-Bukhari, n°3396
Rapporté par Ibn `Abbas : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Il ne faut pas dire que je suis meilleur que Jonas (c’est-à-dire Yunus) fils de Matta. » Ainsi, il a mentionné son père Matta. Le Prophète (ﷺ) a parlé de la nuit de son Ascension et a dit : « Le prophète Moïse était brun, grand, comme s’il venait du peuple de la tribu de Shanu’a. Jésus était un homme aux cheveux bouclés, de taille moyenne. » Il a aussi parlé de Malik, le gardien du Feu (de l’Enfer), et de l’Antéchrist (Ad-Dajjal)
- Sahih al-Bukhari, n°3397
Rapporté par Ibn `Abbas : Quand le Prophète (ﷺ) est arrivé à Médine, il a trouvé les Juifs en train de jeûner le jour de ‘Achoura’ (le 10e de Muharram). Ils disaient : « C’est un grand jour où Allah a sauvé Moïse et noyé le peuple de Pharaon. Moïse a jeûné ce jour-là pour remercier Allah. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « J’ai plus de liens avec Moïse qu’eux. » Alors il a jeûné ce jour-là et a ordonné aux musulmans de le jeûner aussi
- Sahih al-Bukhari, n°3398
Rapporté par Abu Sa`id : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Les gens perdront connaissance le Jour de la Résurrection et je serai le premier à reprendre connaissance. Et là, je verrai Moïse tenant un des piliers du Trône d’Allah. Je me demanderai s’il a repris connaissance avant moi ou s’il a été exempté à cause de l’évanouissement qu’il a eu au mont Tur (sur terre). »
- Sahih al-Bukhari, n°3400
Rapporté par Ibn `Abbas : Il a eu un désaccord avec Al-Hur bin Qais Al-Fazari au sujet du compagnon de Moïse. Ibn `Abbas a dit qu’il s’agissait d’Al-Khadir. Pendant ce temps, Ubai bin Ka`b est passé près d’eux et Ibn `Abbas l’a interpellé en disant : « Mon ami et moi ne sommes pas d’accord sur le compagnon de Moïse, celui que Moïse a cherché à rencontrer. As-tu entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire quelque chose à son sujet ? » Il a répondu : « Oui, j’ai entendu le Messager d’Allah dire : ‘Alors que Moïse était assis avec des Israélites, un homme est venu lui demander : “Connais-tu quelqu’un de plus savant que toi ?” Moïse a répondu : “Non.” Alors Allah a révélé à Moïse : “Si, Notre serviteur Khadir (est plus savant que toi).” Moïse a demandé comment le rencontrer (c’est-à-dire Khadir). Le poisson a été choisi comme signe pour lui, et il a été dit que lorsqu’il perdrait le poisson, il devrait revenir sur ses pas, et là il le rencontrerait. Moïse a donc cherché le signe du poisson dans la mer. Le jeune serviteur de Moïse lui a dit : “Sais-tu que lorsque nous étions assis près du rocher, j’ai oublié le poisson, et c’est seulement Satan qui m’a fait oublier de t’en parler.” Moïse a dit : “C’est ce que nous cherchions.” Ils sont donc tous les deux revenus sur leurs traces et ont trouvé Khadir ; et ce qui leur est arrivé ensuite est mentionné dans le Livre d’Allah.’ »
- Sahih al-Bukhari, n°3401
Rapporté par Sa`id bin Jubair : J’ai dit à Ibn `Abbas : « Nauf Al-Bukah affirme que Moïse, le compagnon d’Al-Khadir, n’était pas Moïse (le prophète) des enfants d’Israël, mais un autre Moïse. » Ibn `Abbas a dit : « L’ennemi d’Allah (c’est-à-dire Nauf) a menti. Ubai bin Ka`b nous a dit que le Prophète (ﷺ) a dit : ‘Un jour, Moïse s’est levé et a parlé aux enfants d’Israël. On lui a demandé qui était l’homme le plus savant parmi le peuple. Il a répondu : “Moi.” Allah l’a réprimandé car il n’a pas attribué la connaissance absolue à Allah. Alors Allah lui a dit : “Oui, à la jonction des deux mers, il y a un de Mes serviteurs qui est plus savant que toi.” Moïse a dit : “Ô mon Seigneur ! Comment puis-je le rencontrer ?” Allah a dit : “Prends un poisson et mets-le dans un panier. Tu le trouveras à l’endroit où tu perdras le poisson.” Moïse a pris un poisson, l’a mis dans un panier et est parti avec son jeune serviteur, Yusha` bin Noon, jusqu’à ce qu’ils atteignent le rocher où ils se sont allongés. Moïse s’est endormi, et le poisson, sortant du panier, est tombé dans la mer. Il a pris son chemin dans la mer comme dans un tunnel. Allah a arrêté le courant de l’eau au-dessus du poisson et cela formait comme une arche (le Prophète (ﷺ) a montré cette arche avec ses mains). Ils ont voyagé le reste de la nuit, et le lendemain Moïse a dit à son jeune serviteur : “Donne-nous notre nourriture, car nous avons beaucoup souffert de fatigue dans ce voyage.” Moïse ne s’est pas senti fatigué avant d’avoir dépassé l’endroit qu’Allah lui avait demandé de chercher. Son jeune serviteur lui a dit : “Sais-tu que lorsque nous étions assis près de ce rocher, j’ai oublié le poisson, et personne d’autre que Satan ne m’a fait oublier de t’en parler, et il a pris son chemin dans la mer d’une façon étonnante ?” Il y avait donc un passage pour le poisson et cela les a étonnés. Moïse a dit : “C’est ce que nous cherchions.” Ils sont donc tous les deux revenus sur leurs pas jusqu’au rocher. Là, ils ont vu un homme allongé, couvert d’un vêtement. Moïse l’a salué et il a répondu : “Comment les gens se saluent-ils dans ton pays ?” Moïse a dit : “Je suis Moïse.” L’homme a demandé : “Moïse des enfants d’Israël ?” Moïse a dit : “Oui, je suis venu pour que tu m’enseignes ce qu’Allah t’a appris.” Il a dit : “Ô Moïse ! J’ai une partie de la connaissance d’Allah qu’Il m’a donnée et que tu ne connais pas, et tu as une partie de la connaissance d’Allah qu’Il t’a donnée et que je ne connais pas.” Moïse a demandé : “Puis-je te suivre ?” Il a dit : “Mais tu ne pourras pas être patient avec moi, car comment pourrais-tu être patient sur des choses que tu ne comprendras pas ?” (Moïse a dit : “Tu me trouveras, si Allah le veut, vraiment patient, et je ne te désobéirai en rien.”) Ils sont donc partis tous les deux en marchant le long de la mer, un bateau est passé et ils ont demandé à l’équipage de les prendre à bord. L’équipage a reconnu Al-Khadir et les a pris gratuitement. Quand ils étaient à bord, un moineau est venu se poser sur le bord du bateau et a trempé son bec une ou deux fois dans la mer. Al-Khadir a dit à Moïse : “Ô Moïse ! Ma connaissance et la tienne n’ont pas diminué la connaissance d’Allah plus que ce que ce moineau a diminué l’eau de la mer avec son bec.” Soudain, Al-Khadir a pris une hache et a arraché une planche, et Moïse ne s’en est pas rendu compte avant qu’il ait arraché une planche avec la hache. Moïse lui a dit : “Qu’as-tu fait ? Ils nous ont pris à bord gratuitement, et tu as fait un trou dans leur bateau pour noyer ses passagers. Tu as vraiment fait une chose grave.” Al-Khadir a répondu : “Ne t’ai-je pas dit que tu ne pourrais pas être patient avec moi ?” Moïse a répondu : “Ne me blâme pas pour ce que j’ai oublié, et ne sois pas dur avec moi pour ma faute.” Donc la première excuse de Moïse était l’oubli. Quand ils ont quitté la mer, ils sont passés près d’un garçon qui jouait avec d’autres enfants. Al-Khadir a attrapé la tête du garçon et l’a arrachée avec sa main comme ceci. (Soufyan, le sous-narrateur, a montré avec ses doigts comme s’il cueillait un fruit.) Moïse lui a dit : “As-tu tué une personne innocente qui n’a tué personne ? Tu as vraiment fait une chose horrible.” Al-Khadir a dit : “Ne t’ai-je pas dit que tu ne pourrais pas être patient avec moi ?” Moïse a dit : “Si je te demande quoi que ce soit après cela, ne m’accompagne plus. Tu as une excuse de ma part.” Puis ils ont continué jusqu’à ce qu’ils arrivent dans un village et ont demandé du bois à ses habitants, mais ils ont refusé de les recevoir. Ensuite, ils ont vu un mur qui allait s’effondrer (et Al-Khadir l’a réparé simplement en passant ses mains dessus). (Soufyan, le sous-narrateur, a montré avec ses mains comment Al-Khadir a passé ses mains sur le mur vers le haut.) Moïse a dit : “Ce sont les gens chez qui nous sommes allés, mais ils ne nous ont ni donné à manger, ni reçus, et pourtant tu as réparé leur mur. Si tu avais voulu, tu aurais pu demander un salaire.” Al-Khadir a dit : “C’est ici que nos chemins se séparent, et je vais t’expliquer ce que tu n’as pas pu supporter.” Le Prophète (ﷺ) a ajouté : “Nous aurions aimé que Moïse puisse rester patient, ainsi Allah nous aurait raconté plus de choses sur leur histoire.” (Soufyan, le sous-narrateur, a dit que le Prophète (ﷺ) a dit : “Qu’Allah fasse miséricorde à Moïse ! S’il avait été patient, on nous aurait raconté davantage sur leur cas.”
- Sahih al-Bukhari, n°3404
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « (Le prophète) Moïse était très pudique et couvrait toujours entièrement son corps à cause de sa grande pudeur. Un des enfants d’Israël lui a fait du tort en disant : “S’il se couvre autant, c’est parce qu’il a un défaut sur la peau, soit la lèpre, soit une hernie, ou un autre défaut.” Allah a voulu innocenter Moïse de ce qu’ils disaient sur lui. Un jour, alors que Moïse était seul, il a enlevé ses vêtements et les a posés sur une pierre pour se baigner. Quand il a fini, il s’est approché pour reprendre ses vêtements, mais la pierre a pris ses vêtements et s’est enfuie. Moïse a pris son bâton et a couru après la pierre en disant : “Ô pierre ! Rends-moi mon vêtement !” Jusqu’à ce qu’il arrive devant un groupe des Enfants d’Israël qui l’ont vu nu, et l’ont trouvé le meilleur de ce qu’Allah a créé. Allah l’a ainsi innocenté de ce dont ils l’accusaient. La pierre s’est arrêtée là, Moïse a repris son vêtement et a commencé à frapper la pierre avec son bâton. Par Allah, la pierre porte encore les traces des coups, trois, quatre ou cinq marques. C’est ce qu’Allah mentionne dans Sa parole : “Ô vous qui croyez ! Ne soyez pas comme ceux qui ont offensé Moïse, mais Allah l’a innocenté de ce qu’ils disaient, et il était honorable auprès d’Allah.” »
- Sahih al-Bukhari, n°3405
Rapporté par `Abdullah : Un jour, le Prophète (ﷺ) a distribué quelque chose (à ses compagnons). Un homme a dit : « Cette distribution n’a pas été faite (avec justice), cherchant la satisfaction d’Allah. » Je suis allé voir le Prophète (ﷺ) pour lui rapporter cela. Il est devenu si en colère que j’ai vu les signes de la colère sur son visage. Puis il a dit : « Qu’Allah fasse miséricorde à Moïse, car il a été blessé plus gravement que cela, et il a pourtant enduré avec patience. »
- Sahih al-Bukhari, n°3407
Rapporté par Abu Huraira : L’Ange de la Mort a été envoyé à Moïse. Quand il est venu à Moïse, celui-ci lui a donné une gifle sur l’œil. L’ange est retourné auprès de son Seigneur et a dit : « Tu m’as envoyé vers un serviteur qui ne veut pas mourir. » Allah a dit : « Retourne vers lui et dis-lui de poser sa main sur le dos d’un bœuf, et pour chaque poil qui sera sous sa main, il aura une année de vie supplémentaire. » Moïse a dit : « Ô Seigneur ! Que se passera-t-il après cela ? » Allah a répondu : « Ensuite, la mort. » Moïse a dit : « Que cela vienne maintenant. » Moïse a alors demandé à Allah de le faire mourir près de la Terre Sainte, à une distance d’un jet de pierre. » Abu Huraira a ajouté : « Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : ‘Si j’étais là, je vous montrerais sa tombe sous la colline de sable rouge, au bord de la route.’ »
- Sahih al-Bukhari, n°3408
Rapporté par Abu Huraira : Un musulman et un juif se sont disputés. Le musulman, en jurant, a dit : « Par Celui qui a préféré Muhammad à tous les gens… ! » Le juif a dit : « Par Celui qui a préféré Moïse à tous les gens. » Le musulman a levé la main et a giflé le juif, qui est allé voir le Prophète (ﷺ) pour lui raconter ce qui s’était passé entre eux. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ne me donnez pas de supériorité sur Moïse, car les gens perdront connaissance (le Jour de la Résurrection) et je serai le premier à reprendre connaissance pour voir Moïse debout, tenant un côté du Trône d’Allah. Je ne saurai pas s’il fait partie de ceux qui ont perdu connaissance et qu’il a repris connaissance avant moi, ou s’il fait partie de ceux qu’Allah a exemptés. »
- Sahih al-Bukhari, n°3409
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Adam et Moïse se sont disputés. Moïse a dit à Adam : ‘Tu es Adam, dont la faute t’a fait sortir du Paradis.’ Adam lui a répondu : ‘Tu es Moïse, qu’Allah a choisi comme Messager et à qui Il a parlé directement ; et pourtant tu me reproches une chose qui était déjà écrite dans mon destin avant ma création ?’ » Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit deux fois : « Ainsi, Adam a eu le dernier mot face à Moïse. »
- Sahih al-Bukhari, n°3410
Rapporté par Ibn `Abbas : Un jour, le Prophète (ﷺ) est venu vers nous et a dit : « Toutes les nations m’ont été présentées, et j’ai vu une grande foule de gens couvrant l’horizon. Quelqu’un a dit : ‘C’est Moïse et ses fidèles.’ »
- Sahih al-Bukhari, n°3414
Rapporté par Abu Huraira : Un jour, alors qu’un Juif vendait quelque chose, on lui proposa un prix qui ne lui plaisait pas. Il dit alors : « Non, par Celui qui a donné à Moïse la supériorité sur tous les êtres humains ! » En l’entendant, un homme des Ansar se leva et le gifla en disant : « Tu dis : Par Celui qui a donné à Moïse la supériorité sur tous les êtres humains alors que le Prophète (Muhammad) est parmi nous ! » Le Juif alla voir le Prophète et dit : « Ô Abu-l-Qasim ! Je suis sous la protection et le contrat de sécurité, alors quel droit untel a-t-il de me gifler ? » Le Prophète (ﷺ) demanda à l’autre : « Pourquoi l’as-tu giflé ? » Il lui raconta toute l’histoire. Le Prophète (ﷺ) se mit en colère, au point que cela se voyait sur son visage, et dit : « Ne donnez pas la supériorité à un prophète parmi les prophètes d’Allah, car lorsque la trompe sera soufflée, tous ceux qui sont sur la terre et dans les cieux tomberont inconscients, sauf ceux qu’Allah voudra épargner. La trompe sera soufflée une seconde fois et je serai le premier à ressusciter pour voir Moïse tenant le Trône d’Allah. Je ne saurai pas si l’inconscience que Moïse a eue le jour du Tur lui a suffi, ou s’il s’est relevé avant moi. Et je ne dis pas qu’il y a quelqu’un de meilleur que Yunus fils de Matta. »
- Sahih al-Bukhari, n°3415
Rapporté par Abu Huraira : Un jour, alors qu’un Juif vendait quelque chose, on lui proposa un prix qui ne lui plaisait pas. Il dit alors : « Non, par Celui qui a donné à Moïse la supériorité sur tous les êtres humains ! » En l’entendant, un homme des Ansar se leva et le gifla en disant : « Tu dis : Par Celui qui a donné à Moïse la supériorité sur tous les êtres humains alors que le Prophète (Muhammad) est parmi nous ! » Le Juif alla voir le Prophète et dit : « Ô Abu-l-Qasim ! Je suis sous la protection et le contrat de sécurité, alors quel droit untel a-t-il de me gifler ? » Le Prophète (ﷺ) demanda à l’autre : « Pourquoi l’as-tu giflé ? » Il lui raconta toute l’histoire. Le Prophète (ﷺ) se mit en colère, au point que cela se voyait sur son visage, et dit : « Ne donnez pas la supériorité à un prophète parmi les prophètes d’Allah, car lorsque la trompe sera soufflée, tous ceux qui sont sur la terre et dans les cieux tomberont inconscients, sauf ceux qu’Allah voudra épargner. La trompe sera soufflée une seconde fois et je serai le premier à ressusciter pour voir Moïse tenant le Trône d’Allah. Je ne saurai pas si l’inconscience que Moïse a eue le jour du Tur lui a suffi, ou s’il s’est relevé avant moi. Et je ne dis pas qu’il y a quelqu’un de meilleur que Yunus fils de Matta. »
- Sahih al-Bukhari, n°3437
Rapporté par Hisham, d'après Ma`mar comme ci-dessous. Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « J'ai rencontré Moïse la nuit de mon Ascension au ciel. » Le Prophète (ﷺ) l'a ensuite décrit, en disant, il me semble : « C'était un homme grand, aux cheveux lisses, comme s'il appartenait au peuple de la tribu de Shanu's. » Le Prophète (ﷺ) a ajouté : « J'ai rencontré Jésus. » Le Prophète (ﷺ) l'a décrit en disant : « Il était de taille moyenne, le visage rouge comme s'il venait de sortir du hammam. J'ai vu Abraham, à qui je ressemble plus que n'importe lequel de ses enfants. » Le Prophète (ﷺ) a aussi dit : « (Cette nuit-là) on m'a présenté deux coupes : l'une pleine de lait, l'autre de vin. On m'a demandé d'en choisir une, et j'ai pris le lait et je l'ai bu. On m'a alors dit : 'Tu as choisi la bonne voie (la religion). Si tu avais choisi le vin, ta communauté se serait égarée.' »
- Sahih al-Bukhari, n°3438
Rapporté par Ibn `Abbas : Le Prophète (ﷺ) a dit : « J'ai vu Moïse, Jésus et Abraham (la nuit de mon Ascension au ciel). Jésus avait le teint rouge, les cheveux bouclés et une poitrine large. Moïse avait le teint brun, les cheveux raides et il était grand, comme s'il venait du peuple d'Az-Zutt. »
- Sahih al-Bukhari, n°3887
Rapporté par `Abbas bin Malik : Malik bin Sasaa a dit que le Messager d’Allah (ﷺ) leur a raconté son Voyage Nocturne en disant : « Pendant que j’étais allongé dans Al-Hatim ou Al-Hijr, soudain quelqu’un est venu et m’a ouvert le corps d’ici à là. » J’ai demandé à Al-Jarud, qui était à côté de moi : « Que veut-il dire ? » Il a répondu : « Cela veut dire de sa gorge à son bas-ventre », ou il a dit : « Du haut de la poitrine. » Le Prophète (ﷺ) a continué : « Il a ensuite sorti mon cœur. Puis un plateau en or rempli de foi a été apporté, mon cœur a été lavé et rempli (de foi) puis remis à sa place. Ensuite, un animal blanc, plus petit qu’une mule et plus grand qu’un âne, a été amené. » (À ce moment, Al-Jarud a demandé : « Était-ce le Buraq, ô Abu Hamza ? » J’ai répondu oui.) Le Prophète (ﷺ) a dit : « Les pas de cet animal étaient si larges qu’il atteignait le point le plus éloigné que l’animal pouvait voir. J’ai été porté dessus, et Gabriel est parti avec moi jusqu’à ce que nous arrivions au ciel le plus proche. Quand il a demandé l’ouverture de la porte, on a demandé : ‘Qui est-ce ?’ Gabriel a répondu : ‘Gabriel.’ On a demandé : ‘Qui t’accompagne ?’ Gabriel a répondu : ‘Muhammad.’ On a demandé : ‘Muhammad a-t-il été appelé ?’ Gabriel a répondu oui. Alors on a dit : ‘Il est le bienvenu. Quelle excellente visite !’ La porte a été ouverte, et quand je suis passé au premier ciel, j’y ai vu Adam. Gabriel m’a dit : ‘Voici ton père, Adam ; salue-le.’ Je l’ai salué et il m’a rendu mon salut en disant : ‘Bienvenue, ô fils pieux et Prophète pieux.’ Gabriel est ensuite monté avec moi jusqu’au deuxième ciel. Gabriel a demandé l’ouverture de la porte. On a demandé : ‘Qui est-ce ?’ Gabriel a répondu : ‘Gabriel.’ On a demandé : ‘Qui t’accompagne ?’ Gabriel a répondu : ‘Muhammad.’ On a demandé : ‘A-t-il été appelé ?’ Gabriel a répondu oui. On a dit : ‘Il est le bienvenu. Quelle excellente visite !’ La porte a été ouverte. Quand je suis passé au deuxième ciel, j’y ai vu Yahya (Jean) et `Isa (Jésus), qui étaient cousins. Gabriel m’a dit : ‘Voici Jean et Jésus ; salue-les.’ Je les ai salués et ils m’ont rendu mon salut en disant : ‘Bienvenue, ô frère pieux et Prophète pieux.’ Gabriel est monté avec moi au troisième ciel et a demandé l’ouverture de la porte. On a demandé : ‘Qui est-ce ?’ Gabriel a répondu : ‘Gabriel.’ On a demandé : ‘Qui t’accompagne ?’ Gabriel a répondu : ‘Muhammad.’ On a demandé : ‘A-t-il été appelé ?’ Gabriel a répondu oui. On a dit : ‘Il est le bienvenu, quelle excellente visite !’ La porte a été ouverte, et quand je suis passé au troisième ciel, j’y ai vu Joseph. Gabriel m’a dit : ‘Voici Joseph ; salue-le.’ Je l’ai salué et il m’a rendu mon salut en disant : ‘Bienvenue, ô frère pieux et Prophète pieux.’ Gabriel est monté avec moi au quatrième ciel et a demandé l’ouverture de la porte. On a demandé : ‘Qui est-ce ?’ Gabriel a répondu : ‘Gabriel.’ On a demandé : ‘Qui t’accompagne ?’ Gabriel a répondu : ‘Muhammad.’ On a demandé : ‘A-t-il été appelé ?’ Gabriel a répondu oui. On a dit : ‘Il est le bienvenu, quelle excellente visite !’ La porte a été ouverte, et quand je suis passé au quatrième ciel, j’y ai vu Idris. Gabriel m’a dit : ‘Voici Idris ; salue-le.’ Je l’ai salué et il m’a rendu mon salut en disant : ‘Bienvenue, ô frère pieux et Prophète pieux.’ Gabriel est monté avec moi au cinquième ciel et a demandé l’ouverture de la porte. On a demandé : ‘Qui est-ce ?’ Gabriel a répondu : ‘Gabriel.’ On a demandé : ‘Qui t’accompagne ?’ Gabriel a répondu : ‘Muhammad.’ On a demandé : ‘A-t-il été appelé ?’ Gabriel a répondu oui. On a dit : ‘Il est le bienvenu, quelle excellente visite !’ Quand je suis passé au cinquième ciel, j’y ai vu Harun (Aaron), Gabriel m’a dit : ‘Voici Aaron ; salue-le.’ Je l’ai salué et il m’a rendu mon salut en disant : ‘Bienvenue, ô frère pieux et Prophète pieux.’ Gabriel est monté avec moi au sixième ciel et a demandé l’ouverture de la porte. On a demandé : ‘Qui est-ce ?’ Gabriel a répondu : ‘Gabriel.’ On a demandé : ‘Qui t’accompagne ?’ Gabriel a répondu : ‘Muhammad.’ On a demandé : ‘A-t-il été appelé ?’ Gabriel a répondu oui. On a dit : ‘Il est le bienvenu, quelle excellente visite !’ Quand je suis passé au sixième ciel, j’y ai vu Moïse. Gabriel m’a dit : ‘Voici Moïse ; salue-le.’ Je l’ai salué et il m’a rendu mon salut en disant : ‘Bienvenue, ô frère pieux et Prophète pieux.’ Quand je l’ai quitté (Moïse), il a pleuré. Quelqu’un lui a demandé : ‘Pourquoi pleures-tu ?’ Moïse a dit : ‘Je pleure parce qu’après moi, un jeune homme a été envoyé comme Prophète, et ses fidèles entreront au Paradis en plus grand nombre que les miens.’ Gabriel est monté avec moi au septième ciel et a demandé l’ouverture de la porte. On a demandé : ‘Qui est-ce ?’ Gabriel a répondu : ‘Gabriel.’ On a demandé : ‘Qui t’accompagne ?’ Gabriel a répondu : ‘Muhammad.’ On a demandé : ‘A-t-il été appelé ?’ Gabriel a répondu oui. On a dit : ‘Il est le bienvenu, quelle excellente visite !’ Quand je suis passé au septième ciel, j’y ai vu Abraham. Gabriel m’a dit : ‘Voici ton père ; salue-le.’ Je l’ai salué et il m’a rendu mon salut en disant : ‘Bienvenue, ô fils pieux et Prophète pieux.’ Ensuite, j’ai été élevé jusqu’à Sidrat-ul-Muntaha (le lotus de la limite ultime). Ses fruits étaient comme les jarres de Hajr (un endroit près de Médine) et ses feuilles aussi grandes que des oreilles d’éléphant. Gabriel a dit : ‘Voici le lotus de la limite ultime.’ Là, j’ai vu quatre rivières, deux cachées et deux visibles. J’ai demandé : ‘Quelles sont ces deux sortes de rivières, ô Gabriel ?’ Il a répondu : ‘Les rivières cachées sont deux rivières du Paradis, et les visibles sont le Nil et l’Euphrate.’ Ensuite, Al-Bait-ul-Ma’mur (la Maison sacrée) m’a été montrée et on m’a apporté un récipient de vin, un autre de lait et un troisième de miel. J’ai pris le lait. Gabriel a dit : ‘C’est la religion de l’Islam que toi et tes fidèles suivez.’ Ensuite, les prières m’ont été prescrites : cinquante prières par jour. Quand je suis revenu, je suis passé par Moïse qui m’a demandé : ‘Qu’est-ce qui t’a été ordonné ?’ J’ai répondu : ‘On m’a ordonné d’accomplir cinquante prières par jour.’ Moïse a dit : ‘Tes fidèles ne pourront pas supporter cinquante prières par jour, et par Allah, j’ai déjà testé les gens avant toi et j’ai fait de mon mieux avec les enfants d’Israël (en vain). Retourne auprès de ton Seigneur et demande une réduction pour alléger la charge de tes fidèles.’ Je suis donc retourné, et Allah a réduit de dix prières pour moi. Je suis revenu vers Moïse, mais il a répété la même chose. Je suis retourné vers Allah, et Il a encore réduit de dix prières. Quand je suis revenu vers Moïse, il a répété le même conseil, alors je suis retourné vers Allah et Il m’a ordonné d’accomplir dix prières par jour. Je suis revenu vers Moïse, il a répété la même chose, alors je suis retourné vers Allah et on m’a ordonné d’accomplir cinq prières par jour. Je suis revenu vers Moïse, il m’a demandé : ‘Qu’est-ce qui t’a été ordonné ?’ J’ai répondu : ‘On m’a ordonné d’accomplir cinq prières par jour.’ Il a dit : ‘Tes fidèles ne pourront pas supporter cinq prières par jour, et sans aucun doute, j’ai l’expérience des gens avant toi, et j’ai fait de mon mieux avec les enfants d’Israël, alors retourne auprès de ton Seigneur et demande une réduction pour alléger la charge de tes fidèles.’ J’ai dit : ‘J’ai tellement demandé à mon Seigneur que j’ai honte, mais maintenant je suis satisfait et j’accepte l’ordre d’Allah.’ Quand je suis parti, j’ai entendu une voix dire : ‘J’ai décidé Mon ordre et j’ai allégé la charge de Mes serviteurs.’
- Sahih al-Bukhari, n°3943
Rapporté par Ibn `Abbas : Quand le Prophète (ﷺ) est arrivé à Médine, il a trouvé que les Juifs jeûnaient le jour d’Ashura. On leur a demandé pourquoi ils jeûnaient. Ils ont répondu : « C’est le jour où Allah a donné la victoire à Moïse et aux enfants d’Israël contre Pharaon, alors nous jeûnons ce jour pour le glorifier. » Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Nous sommes plus proches de Moïse que vous. » Puis il a ordonné de jeûner ce jour-là
- Sahih al-Bukhari, n°3952
Rapporté par Ibn Masud : J'ai vu Al-Miqdad bin Al-Aswad dans une situation où j'aurais aimé être à sa place. Il est venu voir le Prophète (ﷺ) alors que celui-ci encourageait les musulmans à combattre les polythéistes. Al-Miqdad a dit : « Nous ne dirons pas comme l'ont dit les gens de Moïse : “Va, toi et ton Seigneur, et combattez tous les deux.” Mais nous combattrons à ta droite, à ta gauche, devant toi et derrière toi. » J'ai vu le visage du Prophète (ﷺ) s'éclairer de joie, car cette parole lui a fait plaisir
- Sahih al-Bukhari, n°4335
Rapporté par `Abdullah : Quand le Prophète (ﷺ) a distribué le butin de Hunayn, un homme des Ansar a dit : « Il (le Prophète) n’a pas cherché à plaire à Allah dans cette distribution. » Je suis allé informer le Prophète (ﷺ) de cette parole, et son visage a changé de couleur. Il a dit : « Qu’Allah fasse miséricorde à Moïse, il a été éprouvé par pire que cela, mais il est resté patient. »
- Sahih al-Bukhari, n°4336
Rapporté par `Abdullah : Le jour de Hunayn, le Prophète (ﷺ) a favorisé certaines personnes par rapport à d’autres dans la distribution du butin. Il a donné cent chameaux à Al-Aqra’ et autant à ‘Uyaina, ainsi qu’à d’autres personnes de Quraish. Un homme a dit : « Cette distribution n’a pas pour but la satisfaction d’Allah. » J’ai dit : « Je vais en informer le Prophète. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Qu’Allah fasse miséricorde à Moïse, il a été éprouvé par pire que cela, mais il est resté patient. »
- Sahih al-Bukhari, n°4416
Rapporté par Sa’d : Le Messager d’Allah (ﷺ) est parti pour Tabuk, en nommant ‘Ali comme son remplaçant à Médine. ‘Ali a dit : « Veux-tu me laisser avec les enfants et les femmes ? » Le Prophète (ﷺ) a dit : « N’es-tu pas satisfait d’être pour moi comme Aaron l’était pour Moïse ? Mais il n’y aura pas de prophète après moi. »
- Sahih al-Bukhari, n°4476
Rapporté par Anas : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Le Jour de la Résurrection, les croyants se rassembleront et diront : ‘Demandons à quelqu’un d’intercéder pour nous auprès de notre Seigneur.’ Ils iront voir Adam et lui diront : ‘Tu es le père de tous les gens, Allah t’a créé de Ses propres mains, a ordonné aux anges de se prosterner devant toi et t’a appris les noms de toutes choses ; intercède donc pour nous auprès de ton Seigneur afin qu’Il nous soulage de notre situation.’ Adam dira : ‘Je ne suis pas digne de cela (c’est-à-dire d’intercéder pour vous).’ Puis Adam se souviendra de son péché et en aura honte. Il dira : ‘Allez voir Noé, car il a été le premier messager qu’Allah a envoyé aux habitants de la terre.’ Ils iront voir Noé, qui dira : ‘Je ne suis pas digne de cette tâche.’ Il se souviendra de sa demande à son Seigneur sur ce dont il n’avait pas connaissance, en aura honte et dira : ‘Allez voir le Khalil-ur-Rahman (c’est-à-dire Abraham).’ Ils iront voir Abraham, qui dira : ‘Je ne suis pas digne de cette tâche. Allez voir Moïse, le serviteur à qui Allah a parlé (directement) et à qui Il a donné la Torah.’ Ils iront voir Moïse, qui dira : ‘Je ne suis pas digne de cette tâche.’ Il mentionnera le fait d’avoir tué une personne qui n’était pas un meurtrier, en aura honte devant son Seigneur et dira : ‘Allez voir Jésus, le serviteur d’Allah, Son messager, Sa parole et un esprit venant de Lui.’ Jésus dira : ‘Je ne suis pas digne de cette tâche, allez voir Muhammad, le serviteur d’Allah dont les péchés passés et futurs ont été pardonnés par Allah.’ Ils viendront alors à moi et j’avancerai jusqu’à demander la permission à mon Seigneur, et elle me sera accordée. Quand je verrai mon Seigneur, je me prosternerai et Il me laissera dans cette position aussi longtemps qu’Il le voudra, puis Il me dira : ‘(Muhammad !) Lève la tête. Demande, et ta demande sera exaucée ; parle, et tu seras écouté ; intercède, et ton intercession sera acceptée.’ Je lèverai la tête et louerai Allah avec une invocation qu’Il m’enseignera, puis j’intercéderai. Il fixera une limite pour moi (pour intercéder) en faveur de ceux que je ferai entrer au Paradis. Puis je reviendrai à Allah, et quand je verrai mon Seigneur, la même chose se produira. J’intercéderai à nouveau, et Allah fixera une limite pour moi pour ceux que je ferai entrer au Paradis. Je reviendrai une troisième fois, puis une quatrième, et je dirai : ‘Il ne reste en Enfer que ceux que le Coran a condamnés (à y rester) et qui ont été destinés à y demeurer éternellement.’ » (Le compilateur) Abu `Abdullah a dit : « Mais ceux que le Coran a condamnés à l’Enfer » fait référence à la parole d’Allah : « Ils y demeureront pour toujours. »
- Sahih al-Bukhari, n°4609
Rapporté par `Abdullah (bin Masud) : Le jour de Badr, Al-Miqdad a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Nous ne te disons pas comme les enfants d’Israël l’ont dit à Moïse : “Va, toi et ton Seigneur, et combattez tous les deux ; nous restons ici” (5:24), mais (nous disons) : “Avance, nous sommes avec toi.” » Cela a beaucoup réjoui le Messager d’Allah (ﷺ)
- Sahih al-Bukhari, n°4638
Rapporté par Abu Sa`id Al-Khudri : Un homme parmi les Juifs, ayant été giflé au visage, est venu voir le Prophète (ﷺ) et a dit : « Ô Muhammad ! Un homme parmi tes compagnons des Ansar m’a giflé au visage ! » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Faites-le venir. » Quand ils l’ont amené, le Prophète (ﷺ) a demandé : « Pourquoi l’as-tu giflé ? » Il a répondu : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! En passant devant les Juifs, je l’ai entendu dire : ‘Par Celui qui a choisi Moïse au-dessus des humains.’ J’ai dit : ‘Même au-dessus de Muhammad ?’ Je me suis mis en colère et je l’ai giflé. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ne me donnez pas la supériorité sur les autres prophètes, car le Jour de la Résurrection, les gens perdront connaissance et je serai le premier à reprendre connaissance. Alors je verrai Moïse tenant l’un des pieds du Trône. Je ne saurai pas s’il a repris connaissance avant moi ou si le choc qu’il a reçu sur la Montagne (de son vivant) lui a suffi. »
- Sahih al-Bukhari, n°4680
Rapporté par Ibn ‘Abbâs : Lorsque le Prophète ﷺ arriva à Médine, les Juifs jeûnaient le jour de ‘Âshûrâ’. Ils dirent : « C’est un jour où Moïse triompha de Pharaon. » Le Prophète ﷺ dit alors à ses compagnons : « Vous avez plus de droit sur Moïse qu’eux, jeûnez donc ce jour-là. »
- Sahih al-Bukhari, n°4712
Rapporté par Abu Huraira : On a apporté de la viande cuite au Messager d’Allah (ﷺ), et on lui a présenté l’épaule, car il l’aimait. Il en a mangé un morceau et a dit : « Je serai le chef de tous les gens au Jour de la Résurrection. Savez-vous pourquoi ? Allah rassemblera tous les êtres humains, des premiers aux derniers, sur une même plaine, de sorte que l’annonceur pourra tous se faire entendre et que le spectateur pourra tous les voir. Le soleil se rapprochera tellement que les gens seront dans une détresse et une angoisse qu’ils ne pourront supporter. Alors les gens diront : “Ne voyez-vous pas dans quelle situation nous sommes ? Cherchez quelqu’un qui intercède pour vous auprès de votre Seigneur.” Certains diront aux autres : “Allez voir Adam.” Ils iront donc voir Adam et lui diront : “Tu es le père de l’humanité ; Allah t’a créé de Sa propre main, a insufflé en toi de Son esprit (c’est-à-dire l’esprit qu’Il a créé pour toi), et a ordonné aux anges de se prosterner devant toi ; intercède pour nous auprès de ton Seigneur. Ne vois-tu pas dans quelle situation nous sommes ?” Adam dira : “Aujourd’hui, mon Seigneur est en colère comme Il ne l’a jamais été auparavant et ne le sera jamais après. Il m’a interdit (de manger du fruit de) l’arbre, mais je Lui ai désobéi. Moi-même ! Moi-même ! Moi-même ! (Je suis préoccupé par mes propres problèmes.) Allez voir quelqu’un d’autre ; allez voir Noé.” Ils iront alors voir Noé et lui diront : “Ô Noé ! Tu es le premier (des Messagers d’Allah) envoyé aux gens de la terre, et Allah t’a appelé un serviteur reconnaissant ; intercède pour nous auprès de ton Seigneur. Ne vois-tu pas dans quelle situation nous sommes ?” Il dira : “Aujourd’hui, mon Seigneur est en colère comme Il ne l’a jamais été auparavant et ne le sera jamais après. J’avais le droit de faire une invocation qui serait exaucée, et je l’ai faite contre mon peuple. Moi-même ! Moi-même ! Moi-même ! Allez voir quelqu’un d’autre ; allez voir Abraham.” Ils iront voir Abraham et lui diront : “Ô Abraham ! Tu es le Messager d’Allah (ﷺ) et Son ami parmi les gens de la terre ; intercède pour nous auprès de ton Seigneur. Ne vois-tu pas dans quelle situation nous sommes ?” Il leur dira : “Aujourd’hui, mon Seigneur est en colère comme Il ne l’a jamais été auparavant et ne le sera jamais après. J’ai dit trois mensonges (Abu Hayyan, le sous-narrateur, les a mentionnés dans le hadith). Moi-même ! Moi-même ! Moi-même ! Allez voir quelqu’un d’autre ; allez voir Moïse.” Les gens iront alors voir Moïse et lui diront : “Ô Moïse ! Tu es le Messager d’Allah (ﷺ) et Allah t’a donné la supériorité sur les autres par ce message et par Sa parole directe avec toi ; intercède pour nous auprès de ton Seigneur. Ne vois-tu pas dans quelle situation nous sommes ?” Moïse dira : “Aujourd’hui, mon Seigneur est en colère comme Il ne l’a jamais été auparavant et ne le sera jamais après. J’ai tué une personne que je n’avais pas reçu l’ordre de tuer. Moi-même ! Moi-même ! Moi-même ! Allez voir quelqu’un d’autre ; allez voir Jésus.” Ils iront alors voir Jésus et lui diront : “Ô Jésus ! Tu es le Messager d’Allah (ﷺ) et Sa Parole qu’Il a envoyée à Marie, et une âme noble créée par Lui, et tu as parlé aux gens alors que tu étais encore dans le berceau. Intercède pour nous auprès de ton Seigneur. Ne vois-tu pas dans quelle situation nous sommes ?” Jésus dira : “Aujourd’hui, mon Seigneur est en colère comme Il ne l’a jamais été auparavant et ne le sera jamais après.” Jésus ne mentionnera aucun péché, mais dira : “Moi-même ! Moi-même ! Moi-même ! Allez voir quelqu’un d’autre ; allez voir Muhammad.” Ils viendront alors à moi et diront : “Ô Muhammad ! Tu es le Messager d’Allah (ﷺ) et le dernier des prophètes, et Allah t’a pardonné tes péchés passés et futurs. (S’il te plaît) intercède pour nous auprès de ton Seigneur. Ne vois-tu pas dans quelle situation nous sommes ?” Le Prophète (ﷺ) a ajouté : « Alors j’irai sous le Trône d’Allah et je me prosternerai devant mon Seigneur. Allah m’inspirera alors des louanges et des glorifications qu’Il n’a jamais inspirées à personne avant moi. Puis il sera dit : “Ô Muhammad, relève ta tête. Demande, et cela te sera accordé. Intercède, et ton intercession sera acceptée.” Alors je relèverai la tête et je dirai : “Mes fidèles, ô mon Seigneur ! Mes fidèles, ô mon Seigneur !” Il sera dit : “Ô Muhammad ! Que ceux de tes fidèles qui n’ont pas de comptes à rendre entrent par telle porte du Paradis, celle qui se trouve à droite ; et ils partageront les autres portes avec les gens.” Le Prophète (ﷺ) a ajouté : « Par Celui qui tient mon âme dans Sa main, la distance entre deux montants d’une porte du Paradis est comme la distance entre La Mecque et Busra (en Syrie). »
- Sahih al-Bukhari, n°4725
Rapporté par Sa`id bin Jubair : J’ai dit à Ibn `Abbas : « Nauf Al-Bikali prétend que Moïse, le compagnon d’Al-Khidr, n’était pas le Moïse des enfants d’Israël. » Ibn `Abbas a dit : « L’ennemi d’Allah (Nauf) a menti. » Ubai bin Ka`b a rapporté qu’il a entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : « Moïse s’est levé pour faire un discours devant les enfants d’Israël et on lui a demandé : “Qui est la personne la plus savante parmi les gens ?” Moïse a répondu : “C’est moi.” Allah l’a réprimandé car il n’a pas attribué la science à Allah seul. Alors Allah lui a révélé : “Au confluent des deux mers, il y a un de Nos serviteurs qui est plus savant que toi.” Moïse a demandé : “Ô mon Seigneur, comment puis-je le rencontrer ?” Allah a dit : “Prends un poisson et mets-le dans un panier (et pars), et là où tu perdras le poisson, tu le trouveras.” Moïse (a pris un poisson, l’a mis dans un panier et) est parti, accompagné de son jeune serviteur Yusha` bin Noon, jusqu’à ce qu’ils atteignent un rocher (sur lequel) ils ont posé leurs têtes et se sont endormis. Le poisson s’est agité dans le panier, en est sorti et est tombé dans la mer, traçant son chemin dans la mer comme un tunnel. (18.61) Allah a arrêté le courant de l’eau de chaque côté du chemin créé par le poisson, et ce chemin ressemblait à un tunnel. Quand Moïse s’est réveillé, son compagnon a oublié de lui parler du poisson, et ils ont continué leur voyage le reste du jour et toute la nuit. Le lendemain matin, Moïse a demandé à son serviteur : “Apporte-nous notre repas du matin ; nous avons vraiment souffert de la fatigue dans ce voyage.” (18.62) Moïse n’a ressenti la fatigue qu’après avoir dépassé l’endroit qu’Allah lui avait ordonné de chercher. Son serviteur a alors dit : “Te souviens-tu quand nous nous sommes réfugiés près du rocher ? J’ai oublié le poisson, seul Satan m’a fait oublier de m’en souvenir. Il a pris son chemin dans la mer de façon étonnante.” (18.63) Il y avait un tunnel pour le poisson, et pour Moïse et son serviteur, c’était de l’étonnement. Moïse a dit : “C’est ce que nous cherchions.” Ils sont donc revenus sur leurs pas. (18.64) Ils sont revenus jusqu’au rocher. Là, ils ont trouvé un homme couvert d’un vêtement. Moïse l’a salué. Al-Khidr a dit, étonné : “Y a-t-il un tel salut dans ton pays ?” Moïse a dit : “Je suis Moïse.” Il a dit : “Es-tu le Moïse des enfants d’Israël ?” Moïse a dit : “Je suis venu vers toi pour que tu m’enseignes ce que tu as appris.” Al-Khidr a dit : “Tu ne pourras pas être patient avec moi. (18.66) Ô Moïse ! J’ai une partie de la science d’Allah qu’Il m’a donnée et que tu ne connais pas ; et toi aussi, tu as une partie de la science d’Allah qu’Il t’a donnée et que je ne connais pas.” Moïse a dit : “Si Allah le veut, tu me trouveras patient, et je ne te désobéirai en rien.” (18.69) Al-Khidr lui a dit : “Si tu me suis, ne me pose pas de questions sur quoi que ce soit jusqu’à ce que je t’en parle moi-même.” (18.70) Ensuite, ils ont marché le long de la mer, jusqu’à ce qu’un bateau passe et qu’ils demandent à l’équipage de les laisser monter. L’équipage a reconnu Al-Khidr et les a laissés monter gratuitement. Une fois à bord, Moïse a vu qu’Al-Khidr avait arraché une planche du bateau avec une hache. Moïse lui a dit : “Ces gens nous ont pris gratuitement, et tu as abîmé leur bateau pour noyer ses occupants ! Tu as vraiment fait une chose grave.” (18.71) Al-Khidr a dit : “Ne t’ai-je pas dit que tu ne pourrais pas être patient avec moi ?” (18.72) Moïse a dit : “Ne me tiens pas rigueur de ce que j’ai oublié, et ne sois pas trop dur avec moi.” (18.73) Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « La première excuse de Moïse, c’est qu’il avait oublié. Ensuite, un moineau est venu se poser sur le bord du bateau et a trempé son bec une fois dans la mer. Al-Khidr a dit à Moïse : “Ma science et la tienne, comparées à la science d’Allah, sont comme ce que ce moineau a pris de la mer.” Puis ils sont descendus du bateau, et alors qu’ils marchaient sur le rivage, Al-Khidr a vu un garçon jouer avec d’autres enfants. Al-Khidr a attrapé la tête du garçon, l’a arrachée de ses mains et l’a tué. Moïse a dit : “As-tu tué une âme innocente qui n’a tué personne ! Tu as vraiment fait une chose interdite.” (18.74) Il a dit : “Ne t’ai-je pas dit que tu ne pourrais pas être patient avec moi ?” (18.75) (Le sous-narrateur a dit que le deuxième reproche était plus fort que le premier.) Moïse a dit : “Si je te questionne encore sur quoi que ce soit après cela, ne me garde plus avec toi, tu auras alors une excuse de me quitter.” (18.76) Ils ont continué jusqu’à ce qu’ils arrivent chez les habitants d’une ville. Ils leur ont demandé de la nourriture, mais ils ont refusé de les accueillir. (Dans cette ville), ils ont trouvé un mur sur le point de s’écrouler. (18.77) Al-Khidr l’a redressé de ses propres mains. Moïse a dit : “Ce sont des gens chez qui nous sommes venus, mais ils ne nous ont ni nourris ni reçus comme invités. Si tu avais voulu, tu aurais pu demander un salaire pour cela.” Al-Khidr a dit : “C’est la séparation entre toi et moi… voilà l’explication de ce sur quoi tu n’as pas pu être patient.” (18.78-82) Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Nous aurions aimé que Moïse soit plus patient afin qu’Allah nous raconte plus de leur histoire. »
- Sahih al-Bukhari, n°4726
Rapporté par Ibn Juraij : Ya`la bin Muslim, `Amr bin Dinar et d’autres ont rapporté le récit de Sa`id bin Jubair. Sa`id a dit : Alors que nous étions chez Ibn `Abbas, il a dit : « Interrogez-moi (sur ce que vous voulez). » J’ai dit : « Ô Abu `Abbas ! Puisse Allah me sacrifier pour toi ! Il y a un homme à Koufa, conteur, appelé Nauf, qui prétend que le compagnon d’Al-Khidr n’est pas le Moïse des Bani Israël. » Quant à `Amr, il m’a dit : « Ibn `Abbas a dit : “(Nauf) l’ennemi d’Allah a menti.” » Mais Ya`la m’a dit : « Ibn `Abbas a dit, Ubai bin Ka`b a dit, le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Un jour, Moïse, le Messager d’Allah (ﷺ), a prêché aux gens jusqu’à ce que leurs yeux versent des larmes et que leurs cœurs deviennent tendres, puis il a terminé son sermon. Un homme est alors venu voir Moïse et lui a demandé : ‘Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Y a-t-il quelqu’un sur terre qui soit plus savant que toi ?’ Moïse a répondu : ‘Non.’ Alors Allah l’a réprimandé (Moïse), car il n’a pas attribué toute la science à Allah. Il a été dit (de la part d’Allah) : ‘Oui, (il y a un de Nos serviteurs qui en sait plus que toi).’ Moïse a dit : ‘Ô mon Seigneur ! Où est-il ?’ Allah a dit : ‘Au confluent des deux mers.’ Moïse a dit : ‘Ô mon Seigneur ! Indique-moi un signe pour que je reconnaisse l’endroit.’ » `Amr m’a dit : Allah a dit : « Ce lieu sera là où le poisson te quittera. » Ya`la m’a dit : « Allah a dit (à Moïse) : ‘Prends un poisson mort (et ton but sera l’endroit où il reprendra vie).’ » Moïse a donc pris un poisson et l’a mis dans un panier et a dit à son jeune serviteur : « Je ne veux pas t’imposer, sauf que tu m’informes dès que ce poisson te quitte. » Il a répondu (à Moïse) : « Tu n’as pas demandé trop. » Et c’est comme Allah l’a mentionné : « Et (rappelle-toi) quand Moïse a dit à son assistant… » (18.60) Yusha` bin Noon. (Sa`id ne l’a pas précisé.) Le Prophète (ﷺ) a dit : « Pendant que l’assistant était à l’ombre du rocher, à un endroit humide, le poisson s’est échappé (vivant) pendant que Moïse dormait. Son assistant s’est dit (à lui-même) : ‘Je ne vais pas le réveiller’, mais quand il s’est réveillé, il a oublié de lui dire. Le poisson s’est échappé et est entré dans la mer. Allah a arrêté le courant de la mer à l’endroit où était le poisson, de sorte que sa trace semblait faite sur un rocher. `Amr, formant un trou avec ses deux pouces et index, m’a dit : ‘Comme ceci, comme si sa trace était faite sur un rocher.’ Moïse a dit : ‘Nous avons vraiment souffert de la fatigue dans ce voyage.’ (Ce n’est pas rapporté par Sa`id.) Puis ils sont revenus et ont trouvé Al-Khidr. `Uthman bin Abi Sulaiman m’a dit : (ils l’ont trouvé) sur un tapis vert au milieu de la mer. Al-Khidr était couvert de son vêtement, un bout sous ses pieds et l’autre sous sa tête. Quand Moïse l’a salué, il a découvert son visage et a dit, étonné : ‘Y a-t-il un tel salut dans mon pays ? Qui es-tu ?’ Moïse a dit : ‘Je suis Moïse.’ Al-Khidr a dit : ‘Es-tu le Moïse des Bani Israël ?’ Moïse a dit : ‘Oui.’ Al-Khidr a dit : ‘Que veux-tu ?’ Moïse a dit : ‘Je suis venu vers toi pour que tu m’enseignes la vérité qui t’a été enseignée.’ Al-Khidr a dit : ‘N’est-il pas suffisant pour toi d’avoir la Torah entre tes mains et que la Révélation divine te parvienne, ô Moïse ? En vérité, j’ai une science que tu ne dois pas apprendre, et tu as une science que je ne dois pas apprendre.’ À ce moment-là, un oiseau a pris avec son bec (un peu d’eau) de la mer. Al-Khidr a alors dit : ‘Par Allah, ma science et la tienne, à côté de la science d’Allah, c’est comme ce que cet oiseau a pris avec son bec de la mer.’ Jusqu’à ce qu’ils montent dans le bateau (18.71). Ils ont trouvé un petit bateau qui transportait les gens d’un rivage à l’autre. L’équipage a reconnu Al-Khidr et a dit : ‘Le pieux serviteur d’Allah.’ (Nous avons demandé à Sa`id : ‘C’était Khidr ?’ Il a répondu : ‘Oui.’) Les bateliers ont dit : ‘Nous ne le ferons pas payer.’ Al-Khidr a percé le bateau puis a bouché le trou avec un morceau de bois. Moïse a dit : ‘L’as-tu percé pour noyer ces gens ? Tu as vraiment fait une chose grave.’ (18.71) (Mujahid a dit : ‘Moïse l’a dit sur un ton de reproche.’) Al-Khidr a dit : ‘Ne t’ai-je pas dit que tu ne pourrais pas être patient avec moi ?’ (18.72) La première question de Moïse était due à l’oubli, la deuxième l’a lié par une condition, et la troisième a été faite intentionnellement. Moïse a dit : ‘Ne me tiens pas rigueur de ce que j’ai oublié et ne sois pas trop dur avec moi.’ (18.73) (Ensuite) ils ont trouvé un garçon et Al-Khidr l’a tué. Ya`la a dit : Sa`id a dit : ‘Ils ont trouvé des garçons qui jouaient et Al-Khidr a attrapé un beau garçon infidèle, l’a couché et l’a tué avec un couteau. Moïse a dit : ‘As-tu tué une âme innocente qui n’a tué personne ?’ (18.74) Puis ils ont continué et ont trouvé un mur sur le point de s’écrouler, et Al-Khidr l’a redressé. Sa`id a bougé la main ainsi et a dit : ‘Al-Khidr a levé la main et le mur est devenu droit.’ Ya`la a dit : ‘Je crois que Sa`id a dit : ‘Al-Khidr a touché le mur de la main et il est devenu droit.’ (Moïse a dit à Al-Khidr) : ‘Si tu avais voulu, tu aurais pu demander un salaire pour cela.’ Sa`id a dit : ‘Un salaire avec lequel nous aurions pu manger.’ Et il y avait un roi furieux (devant eux)’ (18.79) Et il y avait devant eux. Ibn `Abbas a récité : ‘Devant eux (il y avait) un roi.’ On dit, d’après quelqu’un d’autre que Sa`id, que le roi s’appelait Hudad bin Budad. Ils disent que le garçon s’appelait Haisur. ‘Un roi qui saisissait chaque navire de force.’ (18.79) Donc j’ai voulu que si ce bateau passait devant lui, il le laisse à cause de son défaut, et une fois qu’ils seraient passés, ils le répareraient et en profiteraient. Certains disent qu’ils ont bouché le trou avec une bouteille, d’autres avec du goudron. ‘Ses parents étaient croyants, et lui (le garçon) était un non-croyant et nous (Khadir) avons craint qu’il ne les opprime par sa rébellion et son incroyance.’ (18.80) (c’est-à-dire que leur amour pour lui les pousserait à le suivre dans sa religion), ‘alors nous (Khadir) avons voulu que leur Seigneur leur donne un autre enfant meilleur en piété et plus proche de la miséricorde’ (18.81). Ceci en réponse à la question de Moïse : As-tu tué une âme innocente ? (18.74). ‘Plus proche de la miséricorde’ signifie qu’ils seront plus miséricordieux envers lui que pour le précédent que Khidr avait tué. D’autres que Sa`id ont dit qu’ils ont eu une fille en compensation. Dawud bin Abi `Asim a dit, d’après plusieurs personnes, que cet enfant suivant était une fille
- Sahih al-Bukhari, n°4727
Rapporté par Sa`id bin Jubair : J’ai dit à Ibn `Abbas : « Nauf-al-Bakali prétend que Moïse des Bani Israël n’était pas le même Moïse, le compagnon d’Al-Khadir. » Ibn `Abbas répondit : « L’ennemi d’Allah ment ! Ubai bin Ka`b nous a rapporté que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : ‘Moïse se leva pour faire un sermon devant les Bani Israël et on lui demanda : “Qui est la personne la plus savante parmi les gens ?” Moïse répondit : “Moi.” Allah réprimanda alors Moïse parce qu’il n’avait pas attribué toute la science à Allah seul. Ensuite, la Révélation divine vint : “Oui, un de Nos serviteurs, au confluent des deux mers, est plus savant que toi.” Moïse dit : “Ô mon Seigneur ! Comment puis-je le rencontrer ?” Allah répondit : “Prends un poisson dans un panier, et là où tu perdras le poisson, suis cette direction (c’est là que tu le trouveras).” Moïse partit donc avec son serviteur Yusha` bin Noon, et ils prirent un poisson avec eux jusqu’à ce qu’ils atteignent un rocher et s’y reposent. Moïse posa sa tête et s’endormit. (Sufyan, un des rapporteurs, dit que quelqu’un d’autre qu’`Amr a précisé) : “Au rocher, il y avait une source appelée ‘Al-Hayat’ et quiconque touchait son eau reprenait vie. Un peu de cette eau tomba sur le poisson, qui bougea, s’échappa du panier et entra dans la mer.” Quand Moïse se réveilla, il demanda à son serviteur : “Apporte-nous notre repas du matin” (18.62). Le rapporteur ajouta : Moïse ne ressentit de la fatigue qu’après avoir dépassé l’endroit qu’il devait surveiller. Son serviteur Yusha` bin Noon lui dit : “Te souviens-tu de ce qui s’est passé quand nous nous sommes réfugiés près du rocher ? J’ai oublié le poisson…” (18.63) Le rapporteur ajouta : Ils revinrent donc sur leurs pas et trouvèrent dans la mer la trace du poisson, comme un tunnel. Ce fut un événement étonnant pour le serviteur, et il y avait un tunnel pour le poisson. Quand ils atteignirent le rocher, ils trouvèrent un homme couvert d’un vêtement. Moïse le salua. L’homme, surpris, dit : “Y a-t-il une telle salutation dans ton pays ?” Moïse répondit : “Je suis Moïse.” L’homme demanda : “Moïse des Bani Israël ?” Moïse répondit : “Oui”, et ajouta : “Puis-je te suivre afin que tu m’enseignes une partie de la science qu’Allah t’a apprise ?” (18.66). Al-Khadir lui dit : “Ô Moïse ! Tu as une partie de la science d’Allah qu’Il t’a enseignée et que j’ignore, et j’ai une partie de la science d’Allah qu’Il m’a enseignée et que tu ignores.” Moïse dit : “Mais je vais te suivre.” Al-Khadir répondit : “Alors, si tu me suis, ne me pose aucune question sur quoi que ce soit jusqu’à ce que je t’en parle moi-même.” (18.70). Ensuite, ils longèrent le rivage. Ils passèrent près d’un bateau dont l’équipage reconnut Al-Khadir et les fit monter gratuitement. Un moineau vint se poser sur le bord du bateau et trempa son bec dans la mer. Al-Khadir dit à Moïse : “Ma science, la tienne et celle de toute la création, comparée à la science d’Allah, n’est pas plus grande que l’eau prise par ce moineau avec son bec.” Puis Moïse fut surpris de voir Al-Khadir prendre une hache et faire une brèche dans le bateau. Moïse lui dit : “Ces gens nous ont transportés gratuitement, et tu as intentionnellement abîmé leur bateau pour les noyer. Tu as sûrement…” (18.71) Ensuite, ils continuèrent et trouvèrent un garçon qui jouait avec d’autres enfants. Al-Khadir le saisit par la tête et le tua. Moïse lui dit : “As-tu tué une âme innocente qui n’a tué personne ? Tu as commis une chose interdite !” (18.74) Il dit : “Ne t’ai-je pas dit que tu ne pourrais pas être patient avec moi jusqu’à… mais ils refusèrent de les accueillir comme invités. Là, ils trouvèrent un mur sur le point de s’effondrer.” (18.75-77) Al-Khadir passa sa main et le redressa (le répara). Moïse lui dit : “Quand nous sommes entrés dans cette ville, ils ne nous ont ni accueillis ni nourris ; si tu avais voulu, tu aurais pu demander un salaire pour cela.” Al-Khadir dit : “C’est ici que nos chemins se séparent. Je vais t’expliquer le sens des choses sur lesquelles tu n’as pas su être patient…” (18.78) Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Nous aurions aimé que Moïse soit plus patient afin qu’Allah nous raconte davantage leur histoire.” Ibn `Abbas récitait : “Et devant eux, il y avait un roi qui s’emparait de tout bateau en bon état par la force.” (18.79) …et quant au garçon, il était mécréant
- Sahih al-Bukhari, n°4736
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Adam et Moïse se sont rencontrés, et Moïse a dit à Adam : “C’est toi qui as rendu les gens malheureux et les as fait sortir du Paradis.” Adam lui répondit : “C’est toi qu’Allah a choisi pour transmettre Son message, qu’Il a choisi pour Lui-même et à qui Il a révélé la Torah.” Moïse dit : “Oui.” Adam dit : “As-tu trouvé cela écrit dans mon destin avant ma création ?” Moïse répondit : “Oui.” Ainsi, Adam a eu le dessus sur Moïse avec cet argument. »
- Sahih al-Bukhari, n°4737
Rapporté par Ibn `Abbas : Lorsque le Messager d’Allah (ﷺ) arriva à Médine, il trouva les Juifs en train de jeûner le jour de ‘Achoura (le 10 Muharram). Le Prophète (ﷺ) leur demanda pourquoi, et ils répondirent : « C’est le jour où Moïse a triomphé de Pharaon. » Le Prophète (ﷺ) dit alors aux musulmans : « Nous sommes plus proches de Moïse qu’eux, alors jeûnez ce jour-là. »
- Sahih al-Bukhari, n°4738
Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Moïse a discuté avec Adam et lui a dit : “C’est toi qui as fait sortir les gens du Paradis à cause de ton péché, et tu les as rendus malheureux.” Adam répondit : “Ô Moïse ! Tu es celui qu’Allah a choisi pour transmettre Son message et pour Lui parler directement. Pourtant, tu me reproches une chose qu’Allah avait décidée pour moi avant même de me créer ?” Le Messager d’Allah (ﷺ) ajouta : « Ainsi, Adam a eu le dessus sur Moïse avec cet argument. »
- Sahih al-Bukhari, n°4799
Rapporté par Abou Hourayra : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Moïse était un homme pudique, et c’est ce que signifie la parole d’Allah : ‘Ô vous qui croyez, ne soyez pas comme ceux qui ont offensé Moïse, mais Allah l’a innocenté de ce qu’ils disaient, et il était honorable aux yeux d’Allah.’ »
- Sahih al-Bukhari, n°4813
Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Je serai le premier à lever la tête après le second souffle dans la trompe et je verrai Moïse accroché au Trône, et je ne saurai pas s’il était dans cet état tout le temps ou après le souffle dans la trompe. »
- Sahih al-Bukhari, n°4953
Rapporté par Aisha (l’épouse du Prophète) : Le début de la Révélation divine au Messager d’Allah (ﷺ) s’est fait sous forme de rêves véridiques pendant son sommeil ; chaque rêve qu’il faisait se réalisait clairement, comme la lumière du jour. Ensuite, il a commencé à aimer la solitude, alors il se retirait dans la grotte de Hira, où il adorait Allah sans interruption pendant plusieurs nuits, avant de retourner auprès de sa famille pour prendre de quoi subvenir à ses besoins. Il revenait ensuite vers (sa femme) Khadija pour reprendre de la provision, et cela continua jusqu’au jour où il reçut la Révélation alors qu’il était dans la grotte de Hira. Un Ange est venu à lui et lui a demandé de lire. Le Messager d’Allah (ﷺ) a répondu : « Je ne sais pas lire. » Le Prophète (ﷺ) a ajouté : « Alors l’Ange m’a saisi et m’a serré si fort que j’en ai eu du mal à respirer. Puis il m’a relâché et m’a de nouveau demandé de lire, et j’ai répondu : ‘Je ne sais pas lire.’ Il m’a alors serré une deuxième fois jusqu’à ce que je sois à bout de souffle, puis il m’a relâché et m’a demandé de lire, mais j’ai encore répondu : ‘Je ne sais pas lire.’ Il m’a alors serré une troisième fois, puis m’a relâché et a dit : ‘Lis, au nom de ton Seigneur qui a créé, qui a créé l’homme d’une adhérence. Lis ! Ton Seigneur est le plus Généreux, qui a enseigné par la plume, qui a enseigné à l’homme ce qu’il ne savait pas.’ (96.1-5). » Ensuite, le Messager d’Allah (ﷺ) est revenu après cette expérience ; les muscles entre son cou et ses épaules tremblaient jusqu’à ce qu’il arrive auprès de Khadija (son épouse) et dise : « Couvrez-moi ! » Ils l’ont couvert, et quand la peur s’est dissipée, il a dit à Khadija : « Ô Khadija ! Que m’arrive-t-il ? J’ai eu peur qu’il ne m’arrive quelque chose de grave. » Puis il lui a raconté ce qui s’était passé. Khadija lui a dit : « Non ! Sois rassuré ! Par Allah, Allah ne t’abandonnera jamais, car par Allah, tu gardes de bonnes relations avec tes proches, tu dis la vérité, tu aides les pauvres et les nécessiteux, tu accueilles généreusement tes invités et tu soutiens ceux qui sont frappés par le malheur. » Khadija l’a ensuite emmené chez Waraqa bin Nawfal, le fils de l’oncle paternel de Khadija. Waraqa s’était converti au christianisme à l’époque préislamique et écrivait en arabe, y compris l’Évangile, autant qu’Allah le lui permettait. C’était un vieil homme devenu aveugle. Khadija a dit (à Waraqa) : « Ô mon cousin ! Écoute ce que ton neveu va te dire. » Waraqa a dit : « Ô mon neveu ! Qu’as-tu vu ? » Le Prophète (ﷺ) a alors décrit ce qu’il avait vu. Waraqa a dit : « C’est le même Ange (Gabriel) qui a été envoyé à Moïse. J’aimerais être jeune. » Il a ajouté d’autres paroles. Le Messager d’Allah (ﷺ) a demandé : « Est-ce que ces gens vont me chasser ? » Waraqa a répondu : « Oui, car personne n’a apporté ce que tu as apporté sans être traité avec hostilité. Si je vis jusqu’à ce jour (où tu commenceras à prêcher), je te soutiendrai fermement. » Mais peu de temps après, Waraqa est décédé et la Révélation s’est interrompue pendant un moment, ce qui a beaucoup attristé le Messager d’Allah (ﷺ)
- Sahih al-Bukhari, n°5705
Rapporté par Ibn `Abbas : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Des nations m’ont été présentées ; un ou deux prophètes passaient avec seulement quelques disciples. Un prophète passait sans aucun compagnon. Puis une grande foule est passée devant moi et j’ai demandé : “Qui sont-ils ? Sont-ils mes partisans ?” On m’a répondu : “Non. C’est Moïse et son peuple.” On m’a dit : “Regarde vers l’horizon.” J’ai vu alors une multitude de gens remplissant l’horizon. On m’a dit : “Regarde là-bas et là-bas, vers le ciel immense !” J’ai vu une foule remplissant l’horizon. On m’a dit : “C’est ta communauté, dont soixante-dix mille entreront au Paradis sans jugement.” » Ensuite, le Prophète (ﷺ) est rentré chez lui sans préciser à ses compagnons qui étaient ces soixante-dix mille personnes. Les gens ont alors commencé à discuter et ont dit : « Ce sont sûrement nous qui avons cru en Allah et suivi Son Messager ; donc ce sont soit nous, soit nos enfants nés après l’avènement de l’islam, car nous sommes nés à l’époque de l’ignorance. » Quand le Prophète (ﷺ) a entendu cela, il est sorti et a dit : « Ce sont ceux qui ne se soignent pas par la ruqya, ne croient pas aux présages, ne se font pas cautériser, mais placent leur confiance uniquement en leur Seigneur. » À ce moment, ‘Ukasha ibn Muhsin a demandé : « Ô Messager d’Allah (ﷺ), est-ce que j’en fais partie ? » Le Prophète (ﷺ) a répondu : « Oui. » Un autre homme s’est levé et a demandé : « Et moi, en fais-je partie ? » Le Prophète (ﷺ) a dit : « ‘Ukasha t’a devancé. »
- Sahih al-Bukhari, n°5752
Rapporté par Ibn `Abbas : Le Prophète (ﷺ) est une fois sorti vers nous et a dit : « Des nations m’ont été montrées. Un prophète passait devant moi avec un homme, un autre avec deux hommes, un autre avec un petit groupe, et un autre sans personne avec lui. Ensuite, j’ai vu une grande foule couvrant l’horizon et j’ai souhaité qu’ils soient mes fidèles, mais on m’a dit : ‘C’est Moïse et ses fidèles.’ Puis on m’a dit : ‘Regarde.’ J’ai regardé et vu un grand rassemblement de gens couvrant l’horizon. On m’a dit : ‘Regarde de ce côté et de l’autre.’ J’ai donc vu une grande foule couvrant l’horizon. On m’a alors dit : ‘Ce sont tes fidèles, et parmi eux il y a 70 000 personnes qui entreront au Paradis sans être interrogées sur leurs comptes.’ Les gens se sont dispersés, et le Prophète (ﷺ) n’a pas précisé qui étaient ces 70 000. Les compagnons du Prophète (ﷺ) ont alors commencé à en parler, et certains ont dit : ‘Pour nous, nous sommes nés à l’époque du polythéisme, puis nous avons cru en Allah et en Son Messager. Nous pensons cependant que ces 70 000 sont nos enfants.’ Cette discussion est parvenue au Prophète (ﷺ), qui a dit : ‘Ces 70 000 sont ceux qui ne cherchent pas à tirer de mauvais présages (des oiseaux), ne se soignent pas par la cautérisation, ne font pas de Ruqya, mais mettent leur confiance uniquement en leur Seigneur.’ Alors ‘Ukasha bin Muhsin s’est levé et a dit : ‘Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Est-ce que je fais partie de ces 70 000 ?’ Le Prophète (ﷺ) a répondu : ‘Oui.’ Puis une autre personne s’est levée et a demandé : ‘Et moi, en fais-je partie ?’ Le Prophète (ﷺ) a répondu : ‘‘Ukasha t’a devancé.’ »
- Sahih al-Bukhari, n°6100
Rapporté par `Abdullah : Le Prophète (ﷺ) a partagé et distribué quelque chose comme il le faisait parfois. Un homme parmi les Ansar a dit : « Par Allah, dans ce partage, la satisfaction d’Allah n’a pas été recherchée. » J’ai dit : « Je vais sûrement en informer le Prophète (ﷺ). » Je suis donc allé le voir pendant qu’il était assis avec ses compagnons et je lui ai dit cela discrètement. Cela a été difficile à entendre pour le Prophète (ﷺ) et la couleur de son visage a changé ; il est devenu si en colère que j’ai regretté de lui avoir dit. Le Prophète (ﷺ) a alors dit : « Moïse a subi pire que cela, et pourtant il est resté patient. »
- Sahih al-Bukhari, n°6336
Rapporté par `Abdullah : Le Prophète (ﷺ) a partagé quelque chose entre les musulmans et a distribué les parts du butin. Un homme a dit : « Ce partage n’a pas été fait pour plaire à Allah. » Quand j’en ai informé le Prophète (ﷺ), il est devenu tellement en colère que j’ai vu les signes de la colère sur son visage, puis il a dit : « Qu’Allah fasse miséricorde à Moïse, il a subi pire que cela, mais il est resté patient. »
- Sahih al-Bukhari, n°6517
Rapporté par Abu Huraira : Deux hommes, un musulman et un juif, se sont insultés. Le musulman a dit : « Par Celui qui a donné à Muhammad la supériorité sur tous les gens. » Le juif a répondu : « Par Celui qui a donné à Moïse la supériorité sur tous les gens. » Le musulman s’est alors énervé et a giflé le juif au visage. Le juif est allé voir le Messager d’Allah (ﷺ) et lui a raconté ce qui s’était passé. L’Envoyé d’Allah a dit : « Ne me donnez pas la supériorité sur Moïse, car les gens tomberont tous inconscients le Jour de la Résurrection et je serai le premier à reprendre connaissance, et voilà que Moïse sera là, tenant le côté du Trône d’Allah. Je ne sais pas si Moïse fait partie de ceux qui seront tombés inconscients puis auront repris connaissance avant moi, ou s’il fait partie de ceux qu’Allah a exemptés de tomber inconscients. »
- Sahih al-Bukhari, n°6518
Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Les gens tomberont inconscients au moment où cela doit arriver (c’est-à-dire le Jour de la Résurrection), puis je serai le premier à me relever, et voilà que Moïse sera là, tenant le Trône d’Allah. Je ne sais pas s’il fait partie de ceux qui seront tombés inconscients. »
- Sahih al-Bukhari, n°6565
Rapporté par Anas : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Allah rassemblera tous les gens le Jour de la Résurrection et ils diront : ‘Demandons à quelqu’un d’intercéder pour nous auprès de notre Seigneur afin qu’Il nous soulage de cet endroit.’ Ils iront alors voir Adam et lui diront : ‘C’est toi qu’Allah a créé de Ses propres mains, en qui Il a insufflé de Son âme, et à qui Il a ordonné aux anges de se prosterner ; intercède donc pour nous auprès de notre Seigneur.’ Adam répondra : ‘Je ne suis pas à la hauteur de cette tâche’, puis il se souviendra de sa faute et dira : ‘Allez voir Noé, le premier Messager envoyé par Allah.’ Ils iront le voir et il dira : ‘Je ne suis pas à la hauteur de cette tâche’, puis il se souviendra de sa faute et dira : ‘Allez voir Abraham, qu’Allah a pris pour ami intime.’ Ils iront le voir (et lui feront la même demande). Il répondra : ‘Je ne suis pas à la hauteur de cette tâche’, puis il se souviendra de sa faute et dira : ‘Allez voir Moïse, à qui Allah a parlé directement.’ Ils iront voir Moïse et il dira : ‘Je ne suis pas à la hauteur de cette tâche’, puis il se souviendra de sa faute et dira : ‘Allez voir Jésus.’ Ils iront le voir, et il dira : ‘Je ne suis pas à la hauteur de cette tâche, allez voir Muhammad, car Allah lui a pardonné ses péchés passés et futurs.’ Ils viendront à moi et je demanderai la permission à mon Seigneur, et lorsque je Le verrai, je me prosternerai devant Lui, et Il me laissera dans cet état aussi longtemps qu’Il le voudra, puis on m’adressera la parole : ‘Relève ta tête (Ô Muhammad) ! Demande, et ta demande sera exaucée ; parle, et tu seras écouté ; intercède, et ton intercession sera acceptée.’ Alors je relèverai la tête, je glorifierai et louerai mon Seigneur avec une invocation qu’Il m’enseignera, puis j’intercéderai. Allah fixera une limite pour moi (c’est-à-dire un certain groupe de personnes pour qui je pourrai intercéder), et je les sortirai du Feu (de l’Enfer) pour les faire entrer au Paradis. Ensuite, je reviendrai (vers Allah) et je me prosternerai à nouveau, et je ferai la même chose une troisième et une quatrième fois, jusqu’à ce qu’il ne reste plus dans le Feu (de l’Enfer) que ceux que le Coran y a condamnés à y demeurer. » (Le sous-narrateur, Qatada, avait l’habitude de préciser à ce moment : « ...ceux pour qui l’éternité (en Enfer) a été décrétée. »
- Sahih al-Bukhari, n°6663
Rapporté par `Aisha : À propos du verset : « Allah ne vous tiendra pas rigueur pour ce qui est involontaire dans vos serments… » (2.225) Ce verset a été révélé concernant des formules de serment comme : « Non, par Allah ! » ou « Oui, par Allah ! » (Quelqu’un qui fait le contraire de son serment par oubli doit-il expier ?). Et la parole d’Allah : « Il n’y a pas de faute sur vous si vous vous trompez là-dessus. » (33.5) Et Allah a dit : « (Moïse dit à Khadir) : Ne me tiens pas rigueur pour ce que j’ai oublié. »
- Sahih al-Bukhari, n°6672
Rapporté par Ubai bin Ka'b : Il a entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : « (Moïse) a dit : ‘Ne me tiens pas rigueur pour mon oubli et ne sois pas dur envers moi à cause de mon affaire avec toi’ (18.73). La première excuse de Moïse était son oubli. »
- Sahih al-Bukhari, n°6917
Rapporté par Abu Sa`id Al-Khudri : Un Juif, dont le visage avait été giflé par quelqu’un, est venu voir le Prophète (ﷺ) et a dit : « Ô Muhammad ! Un homme parmi tes compagnons Ansar m’a giflé. » Le Prophète (ﷺ) dit : « Faites-le venir. » Ils l’ont fait venir et le Prophète (ﷺ) lui demanda : « Pourquoi as-tu giflé son visage ? » Il répondit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! En passant près des Juifs, je l’ai entendu dire : “Par Celui qui a choisi Moïse au-dessus de tous les êtres humains.” J’ai alors protesté : “Même au-dessus de Muhammad ?” J’ai été pris de colère et je l’ai giflé. » Le Prophète (ﷺ) dit : « Ne me placez pas au-dessus des autres prophètes, car le Jour de la Résurrection, les gens perdront connaissance et je serai le premier à reprendre conscience. Et là, je verrai Moïse tenant l’un des piliers du Trône (d’Allah). Je ne saurai pas s’il a repris connaissance avant moi ou s’il a été exempté à cause de la perte de connaissance qu’il a eue sur la montagne (de son vivant). »
- Sahih al-Bukhari, n°6982
Rapporté par `Aisha : Le début de la Révélation divine à l’Envoyé d’Allah (ﷺ) s’est manifesté par de bons rêves véridiques pendant son sommeil. Chaque rêve qu’il faisait se réalisait aussi clairement que la lumière du jour. Il allait souvent se retirer dans la grotte de Hira pour adorer Allah seul, et il y restait plusieurs jours et nuits. Il emportait de la nourriture pour son séjour, puis revenait voir (sa femme) Khadija pour reprendre des provisions et repartir ainsi de suite, jusqu’au jour où la Vérité lui est descendue alors qu’il était dans la grotte de Hira. L’ange est venu à lui et lui a demandé de lire. Le Prophète (ﷺ) a répondu : « Je ne sais pas lire. » (Le Prophète (ﷺ) a ajouté :) « L’ange m’a alors saisi et m’a serré si fort que je ne pouvais plus le supporter. Puis il m’a relâché et m’a de nouveau demandé de lire. J’ai répondu : “Je ne sais pas lire.” Il m’a saisi une seconde fois et m’a serré jusqu’à ce que je ne puisse plus le supporter, puis il m’a relâché et m’a encore demandé de lire. J’ai répondu encore : “Je ne sais pas lire (ou : que dois-je lire ?).” Il m’a alors saisi une troisième fois, m’a serré puis m’a relâché et a dit : “Lis : Au nom de ton Seigneur qui a créé. Il a créé l’homme d’une adhérence. Lis ! Ton Seigneur est le plus Généreux… jusqu’à … ce qu’Il ne savait pas.” (96.1-5) Ensuite, l’Envoyé d’Allah (ﷺ) est revenu avec la Révélation, les muscles de son cou tremblant de peur, jusqu’à ce qu’il entre chez Khadija et dise : « Couvrez-moi ! Couvrez-moi ! » Ils l’ont couvert jusqu’à ce que sa peur disparaisse, puis il a dit : « Ô Khadija, que m’arrive-t-il ? » Il lui a alors raconté tout ce qui s’était passé et a dit : « J’ai peur qu’il m’arrive quelque chose. » Khadija répondit : « Jamais ! Réjouis-toi, car par Allah, Allah ne t’humiliera jamais : tu entretiens de bonnes relations avec tes proches, tu dis la vérité, tu aides les pauvres et les nécessiteux, tu es généreux avec tes invités et tu soutiens ceux qui sont frappés par le malheur. » Khadija l’a ensuite accompagné chez (son cousin) Waraqa bin Naufal bin Asad bin `Abdul `Uzza bin Qusai. Waraqa était le fils de l’oncle paternel de Khadija, c’est-à-dire le frère de son père. Durant la période préislamique, il était devenu chrétien et écrivait en arabe, transcrivant les Évangiles en arabe autant qu’Allah le lui permettait. Il était âgé et avait perdu la vue. Khadija lui dit : « Ô mon cousin ! Écoute l’histoire de ton neveu. » Waraqa demanda : « Ô mon neveu ! Qu’as-tu vu ? » Le Prophète (ﷺ) lui raconta ce qu’il avait vu. Waraqa dit : « C’est le même Namus (c’est-à-dire Gabriel, l’Ange dépositaire des secrets) qu’Allah a envoyé à Moïse. J’aimerais être jeune et vivre jusqu’au moment où ton peuple te chassera. » L’Envoyé d’Allah (ﷺ) demanda : « Ils vont me chasser ? » Waraqa répondit par l’affirmative et dit : « Jamais un homme n’est venu avec un message semblable au tien sans être traité avec hostilité. Si je vis jusqu’au jour où tu seras chassé, je te soutiendrai fermement. » Mais quelques jours plus tard, Waraqa mourut et la Révélation s’interrompit un moment, et le Prophète (ﷺ) devint si triste que, comme nous l’avons entendu, il envisagea plusieurs fois de se jeter du haut de montagnes. Chaque fois qu’il montait pour se jeter, Gabriel apparaissait devant lui et disait : « Ô Muhammad ! Tu es vraiment l’Envoyé d’Allah (ﷺ) en vérité. » Alors son cœur se calmait, il retrouvait la paix et rentrait chez lui. Et chaque fois que la Révélation tardait à revenir, il faisait la même chose, mais à chaque fois qu’il atteignait le sommet, Gabriel apparaissait et lui disait la même chose. (Ibn `Abbas a dit à propos du verset : « C’est Lui qui fend l’aube » (6.96) que Al-Asbah signifie la lumière du soleil le jour et la lumière de la lune la nuit
- Sahih al-Bukhari, n°7410
Rapporté par Anas : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Allah rassemblera les croyants le Jour de la Résurrection comme ils sont rassemblés dans cette vie, et ils diront : ‘Demandons à quelqu’un d’intercéder pour nous auprès de notre Seigneur afin qu’Il nous soulage de cet endroit.’ Ils iront alors voir Adam et diront : ‘Ô Adam ! Ne vois-tu pas la situation des gens ? Allah t’a créé de Ses propres mains, Il a ordonné à Ses anges de se prosterner devant toi, et Il t’a appris le nom de toutes choses. Intercède pour nous auprès de notre Seigneur afin qu’Il nous soulage de cet endroit.’ Adam dira : ‘Je ne suis pas digne de cette tâche’ et mentionnera ses erreurs, puis ajoutera : ‘Mais allez plutôt voir Noé, car il fut le premier messager envoyé par Allah aux gens de la Terre.’ Ils iront voir Noé qui répondra : ‘Je ne suis pas digne de cette tâche’ et mentionnera son erreur, puis ajoutera : ‘Mais allez plutôt voir Abraham, Khalil Ar-Rahman.’ Ils iront voir Abraham qui répondra : ‘Je ne suis pas digne de cette tâche’ et mentionnera ses erreurs, puis ajoutera : ‘Mais allez plutôt voir Moïse, un serviteur à qui Allah a donné la Torah et à qui Il a parlé directement.’ Ils iront voir Moïse qui répondra : ‘Je ne suis pas digne de cette tâche’ et mentionnera ses erreurs, puis ajoutera : ‘Allez plutôt voir Jésus, le serviteur d’Allah, Son messager, Sa parole (Sois ! et il fut) et une âme créée par Lui.’ Ils iront voir Jésus qui dira : ‘Je ne suis pas digne de cette tâche, mais allez plutôt voir Muhammad, dont les péchés passés et futurs ont été pardonnés (par Allah).’ Ils viendront alors vers moi et je demanderai la permission à mon Seigneur, et je serai autorisé à me présenter devant Lui. Quand je verrai mon Seigneur, je me prosternerai devant Lui et Il me laissera ainsi aussi longtemps qu’Il le voudra, puis il me sera dit : ‘Ô Muhammad ! Lève la tête et parle, tu seras écouté ; demande, tu obtiendras ; intercède, ton intercession sera acceptée.’ Je lèverai alors la tête et louerai mon Seigneur avec des louanges qu’Il m’a enseignées, puis j’intercéderai. Allah me permettra d’intercéder (pour un certain groupe de personnes) et fixera une limite à ceux que je pourrai faire entrer au Paradis. Je reviendrai, et quand je verrai mon Seigneur (de nouveau), je me prosternerai devant Lui, et Il me laissera ainsi aussi longtemps qu’Il le voudra, puis Il dira : ‘Ô Muhammad ! Lève la tête et parle, tu seras écouté ; demande, tu obtiendras ; intercède, ton intercession sera acceptée.’ Je louerai alors mon Seigneur avec des louanges qu’Il m’a enseignées, puis j’intercéderai. Allah me permettra d’intercéder (pour un certain groupe de personnes) et fixera une limite à ceux que je pourrai faire entrer au Paradis. Je reviendrai encore, et quand je verrai mon Seigneur, je me prosternerai, et Il me laissera ainsi aussi longtemps qu’Il le voudra, puis Il dira : ‘Ô Muhammad ! Lève la tête et parle, tu seras écouté ; demande, tu obtiendras ; intercède, ton intercession sera acceptée.’ Je louerai alors mon Seigneur avec des louanges qu’Il m’a enseignées, puis j’intercéderai. Allah me permettra d’intercéder (pour un certain groupe de personnes) et fixera une limite à ceux que je pourrai faire entrer au Paradis. Je reviendrai et dirai : ‘Ô mon Seigneur ! Il ne reste en Enfer que ceux que le Coran a condamnés à y rester et pour qui l’éternité en Enfer est devenue inévitable.’ » Le Prophète (ﷺ) ajouta : « Sortira alors de l’Enfer toute personne qui dit : ‘La ilaha illallah’ et qui a dans son cœur du bien, ne serait-ce que du poids d’un grain d’orge. Puis sortira de l’Enfer toute personne qui dit : ‘La ilaha illallah’ et qui a dans son cœur du bien, ne serait-ce que du poids d’un grain de blé. Puis sortira de l’Enfer toute personne qui dit : ‘La ilaha illallah’ et qui a dans son cœur du bien, ne serait-ce que du poids d’un atome (ou d’une toute petite fourmi). »
- Sahih al-Bukhari, n°7427
Rapporté par Abou Sa`id Al-Khudri : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Les gens tomberont inconscients le Jour de la Résurrection, puis soudain je verrai Moïse tenant l’un des piliers du Trône. » Abou Hourayra a dit : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Je serai la première personne à être ressuscitée et je verrai Moïse tenant le Trône. »
- Sahih al-Bukhari, n°7428
Rapporté par Abou Sa`id Al-Khudri : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Les gens tomberont inconscients le Jour de la Résurrection, puis soudain je verrai Moïse tenant l’un des piliers du Trône. » Abou Hourayra a dit : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Je serai la première personne à être ressuscitée et je verrai Moïse tenant le Trône. »
- Sahih al-Bukhari, n°7440
Rapporté par Anas : Le Prophète ﷺ a dit : « Les croyants seront maintenus (dans l’attente) au Jour de la Résurrection si longtemps qu’ils deviendront inquiets et diront : “Demandons à quelqu’un d’intercéder auprès de notre Seigneur pour qu’Il nous soulage de notre situation.” Ils iront alors voir Adam et diront : “Tu es Adam, le père de l’humanité. Allah t’a créé de Sa propre main, t’a fait entrer dans Son Paradis, a ordonné à Ses anges de se prosterner devant toi et t’a appris le nom de toutes choses. Peux-tu intercéder pour nous auprès de ton Seigneur pour qu’Il nous soulage de cette situation ?” Adam dira : “Je ne suis pas digne de cette tâche.” Il mentionnera ses erreurs, c’est-à-dire d’avoir mangé de l’arbre alors qu’il en avait été interdit. Il ajoutera : “Allez voir Noé, le premier Prophète envoyé par Allah aux gens de la Terre.” Les gens iront voir Noé qui dira : “Je ne suis pas digne de cette tâche.” Il mentionnera son erreur, c’est-à-dire d’avoir interrogé son Seigneur sans savoir. Il leur dira : “Allez voir Abraham, Khalil Ar-Rahman.” Ils iront voir Abraham qui dira : “Je ne suis pas digne de cette tâche.” Il mentionnera trois paroles par lesquelles il a menti, puis dira : “Allez voir Moïse, un serviteur à qui Allah a donné la Torah, à qui Il a parlé directement et qu’Il a rapproché pour converser.” Ils iront voir Moïse qui dira : “Je ne suis pas digne de cette tâche.” Il mentionnera son erreur, c’est-à-dire d’avoir tué un homme, puis dira : “Allez voir Jésus, le serviteur, le Messager d’Allah, une âme créée par Lui et Sa Parole.” (Sois ! Et il fut.) Ils iront voir Jésus qui dira : “Je ne suis pas digne de cette tâche, mais allez plutôt voir Muhammad, le serviteur dont les péchés passés et futurs ont été pardonnés par Allah.” Ils viendront alors à moi, et je demanderai la permission à mon Seigneur d’entrer dans Sa Demeure, et je serai autorisé. Quand je Le verrai, je me prosternerai devant Lui, et Il me laissera (en prosternation) aussi longtemps qu’Il le voudra, puis Il dira : “Ô Muhammad, relève ta tête et parle, car tu seras écouté, intercède, ton intercession sera acceptée, et demande, ce que tu demanderas te sera accordé.” Alors je relèverai la tête et louerai mon Seigneur avec des louanges qu’Il m’a apprises. Allah fixera une limite pour moi (pour intercéder pour un certain groupe de personnes), je les ferai sortir et les ferai entrer au Paradis. » (Qatada dit : J’ai entendu Anas dire que) le Prophète ﷺ a dit : « Je sortirai et je les ferai sortir de l’Enfer et les ferai entrer au Paradis, puis je reviendrai et demanderai la permission à mon Seigneur d’entrer dans Sa Demeure, et je serai autorisé. Quand je Le verrai, je me prosternerai devant Lui et Il me laissera en prosternation aussi longtemps qu’Il le voudra, puis Il dira : “Ô Muhammad, relève ta tête et parle, car tu seras écouté, intercède, ton intercession sera acceptée, et demande, ce que tu demanderas te sera accordé.” » Le Prophète ﷺ ajouta : « Alors je relèverai la tête, je Le louerai comme Il m’a appris, puis j’intercéderai et Il fixera une limite pour moi (pour intercéder pour un certain groupe de personnes). Je les ferai sortir et les ferai entrer au Paradis. » (Qatada ajouta : J’ai entendu Anas dire que) le Prophète ﷺ a dit : « Je sortirai et je les ferai sortir de l’Enfer et les ferai entrer au Paradis, puis je reviendrai une troisième fois et demanderai la permission à mon Seigneur d’entrer dans Sa Demeure, et je serai autorisé. Quand je Le verrai, je me prosternerai devant Lui, et je resterai en prosternation aussi longtemps qu’Il le voudra, puis Il dira : “Relève ta tête, ô Muhammad, parle, car tu seras écouté, intercède, ton intercession sera acceptée, et demande, ce que tu demanderas te sera accordé.” Alors je relèverai la tête, je louerai Allah comme Il m’a appris, puis j’intercéderai et Il fixera une limite pour moi (pour intercéder pour un certain groupe de personnes). Je les ferai sortir et les ferai entrer au Paradis. » (Qatada dit : J’ai entendu Anas dire que) le Prophète ﷺ a dit : « Je sortirai et je les ferai sortir de l’Enfer et les ferai entrer au Paradis, jusqu’à ce qu’il ne reste dans le Feu que ceux que le Coran retient (c’est-à-dire ceux destinés à y rester éternellement). » Le narrateur récita alors le verset : « Il se peut que ton Seigneur te ressuscite à une station de gloire et de louange. » (17.79) Le narrateur ajouta : C’est la station de gloire et de louange qu’Allah a promise à ton Prophète
- Sahih al-Bukhari, n°7472
Rapporté par Abu Huraira : Un homme parmi les musulmans et un homme parmi les juifs se sont disputés, et le musulman a dit : « Par Celui qui a donné la supériorité à Muhammad sur tous les peuples ! » Le juif a dit : « Par Celui qui a donné la supériorité à Moïse sur tous les peuples ! » À ce moment-là, le musulman a levé la main et a giflé le juif. Le juif est allé voir le Messager d’Allah (ﷺ) et lui a raconté ce qui s’était passé entre lui et le musulman. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ne me donnez pas la supériorité sur Moïse, car au Jour de la Résurrection, les gens tomberont inconscients, je serai le premier à reprendre connaissance et, là, Moïse sera debout, tenant le côté du Trône. Je ne sais pas s’il a été parmi ceux qui sont tombés inconscients et s’est réveillé avant moi, ou s’il fait partie de ceux qu’Allah a exemptés (de tomber inconscients). »
- Sahih al-Bukhari, n°7478
Rapporté par Ibn `Abbas : Il s’est disputé avec Al-Hurr bin Qais bin Hisn Al-Fazari au sujet du compagnon de Moïse (c’est-à-dire s’il s’agissait de Khadir ou non). Ubai bin Ka`b Al-Ansari est passé près d’eux et Ibn `Abbas l’a appelé en disant : « Mon ami (Hur) et moi ne sommes pas d’accord sur le compagnon de Moïse, celui que Moïse a cherché à rencontrer. As-tu entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire quelque chose à son sujet ? » Ubai a dit : « Oui, j’ai entendu le Messager d’Allah dire : ‘Pendant que Moïse était assis avec des Israélites, un homme est venu lui demander : “Connais-tu quelqu’un qui soit plus savant que toi (Moïse) ?” Moïse a répondu : “Non.” Alors Allah a révélé à Moïse : “Oui, Notre serviteur Khadir est plus savant que toi.” Moïse a demandé à Allah comment le rencontrer (Khadir). Alors Allah a fait du poisson un signe pour lui et il lui a été dit : “Quand tu perdras le poisson, retourne à l’endroit où tu l’as perdu et tu le rencontreras.” Moïse a donc cherché le signe du poisson dans la mer. Le jeune serviteur de Moïse (qui l’accompagnait) lui a dit : “Te souviens-tu de ce qui s’est passé quand nous nous sommes réfugiés près du rocher ? J’ai oublié de te parler du poisson. Seul Satan m’a fait oublier de t’en parler.” (18.63) Moïse a dit : “C’est ce que nous cherchions.” Ils sont donc revenus sur leurs pas. (18.64) Ils ont alors trouvé Khadir (là-bas) et il s’est passé ce qu’Allah a mentionné à leur sujet (dans le Coran).’ »
- Sahih al-Bukhari, n°7517
Rapporté par Anas bin Malik : La nuit où le Messager d’Allah (ﷺ) fut emmené en voyage depuis la mosquée sacrée (de La Mecque), la Ka`ba : Trois personnes vinrent à lui (en rêve) alors qu’il dormait dans la Mosquée Sacrée avant que la Révélation Divine ne lui soit révélée. L’un d’eux dit : « Lequel d’entre eux est-ce ? » L’ange du milieu dit : « C’est le meilleur d’entre eux. » Le troisième ange dit : « Prenez le meilleur d’entre eux. » C’est tout ce qui se passa cette nuit-là et il ne les revit pas jusqu’à ce qu’ils reviennent une autre nuit, c’est-à-dire après que la Révélation Divine lui ait été révélée. (Fath-ul-Bari page 258, vol. 17) et il les vit, ses yeux étaient endormis mais son cœur ne dormait pas — et c’est le cas des prophètes : leurs yeux dorment mais pas leur cœur. Ces anges ne lui parlèrent pas jusqu’à ce qu’ils le portent et le placent près du puits de Zamzam. Parmi eux, Gabriel prit soin de lui. Gabriel ouvrit (la partie de son corps) entre sa gorge et le milieu de sa poitrine (cœur), retira tout ce qu’il y avait dans sa poitrine et son abdomen, puis le lava avec l’eau de Zamzam de ses propres mains jusqu’à ce qu’il nettoie l’intérieur de son corps, puis un plateau d’or contenant un bol d’or rempli de foi et de sagesse fut apporté, et Gabriel remplit sa poitrine et ses vaisseaux sanguins de cela, puis referma (la poitrine). Ensuite, il monta avec lui au ciel le plus proche et frappa à l’une de ses portes. Les habitants du Ciel demandèrent : « Qui est-ce ? » Il répondit : « Gabriel. » Ils dirent : « Qui t’accompagne ? » Il répondit : « Muhammad. » Ils dirent : « A-t-il été appelé ? » Il répondit : « Oui. » Ils dirent : « Il est le bienvenu. » Les habitants du Ciel furent heureux de son arrivée, et ils ne savaient pas ce qu’Allah ferait du Prophète (ﷺ) sur terre à moins qu’Allah ne les en informe. Le Prophète (ﷺ) rencontra Adam au premier Ciel. Gabriel dit au Prophète : « C’est ton père ; salue-le. » Le Prophète (ﷺ) le salua et Adam lui rendit son salut en disant : « Bienvenue, ô mon fils ! Quel bon fils tu es ! » Il vit alors deux rivières couler alors qu’il était dans le ciel le plus proche. Il demanda : « Quelles sont ces deux rivières, ô Gabriel ? » Gabriel répondit : « Ce sont les sources du Nil et de l’Euphrate. » Puis Gabriel le fit faire le tour de ce Ciel et il vit une autre rivière au bord de laquelle se trouvait un palais fait de perles et d’émeraudes. Il mit la main dans la rivière et trouva sa boue comme du musc Adhfar. Il demanda : « Qu’est-ce que c’est, ô Gabriel ? » Gabriel répondit : « C’est le Kauthar que ton Seigneur a gardé pour toi. » Puis Gabriel monta (avec lui) au deuxième Ciel et les anges posèrent les mêmes questions que ceux du premier Ciel, c’est-à-dire : « Qui est-ce ? » Gabriel répondit : « Gabriel. » Ils demandèrent : « Qui t’accompagne ? » Il répondit : « Muhammad. » Ils demandèrent : « A-t-il été envoyé ? » Il répondit : « Oui. » Ils dirent alors : « Il est le bienvenu. » Puis il (Gabriel) monta avec le Prophète (ﷺ) au troisième Ciel, et les anges dirent la même chose que ceux du premier et du deuxième Ciel. Puis il monta avec lui au quatrième Ciel et ils dirent la même chose ; puis il monta avec lui au cinquième Ciel et ils dirent la même chose ; puis il monta avec lui au sixième Ciel et ils dirent la même chose ; puis il monta avec lui au septième Ciel et ils dirent la même chose. À chaque Ciel, il y avait des prophètes dont il a cité les noms et dont je me souviens d’Idris au deuxième Ciel, Aaron au quatrième Ciel, un autre prophète dont je ne me souviens pas du nom au cinquième Ciel, Abraham au sixième Ciel, et Moïse au septième Ciel à cause de son privilège de parler directement à Allah. Moïse dit (à Allah) : « Ô Seigneur ! Je pensais que personne ne serait élevé au-dessus de moi. » Mais Gabriel monta avec lui (le Prophète) encore plus haut, une distance que seul Allah connaît, jusqu’à ce qu’il atteigne le Lotus de la limite (au-delà duquel nul ne peut passer), puis l’Irrésistible, le Seigneur de l’Honneur et de la Majesté s’approcha et vint plus près, jusqu’à ce qu’il (Gabriel) soit à deux portées d’arc ou (même) plus près. (On dit que c’est Gabriel qui s’approcha et se rapprocha du Prophète. (Fate Al-Bari page 263, 264, vol. 17). Parmi les choses qu’Allah lui révéla alors, il y eut : « Cinquante prières furent prescrites à ses fidèles en un jour et une nuit. » Puis le Prophète (ﷺ) redescendit jusqu’à ce qu’il rencontre Moïse, qui l’arrêta et lui demanda : « Ô Muhammad ! Qu’est-ce que ton Seigneur t’a prescrit ? » Le Prophète (ﷺ) répondit : « Il m’a prescrit de faire cinquante prières par jour et par nuit. » Moïse dit : « Tes fidèles ne pourront pas le faire ; retourne voir ton Seigneur pour qu’Il allège cela pour toi et pour eux. » Le Prophète (ﷺ) se tourna vers Gabriel comme s’il voulait lui demander son avis. Gabriel lui donna son avis en disant : « Oui, si tu veux. » Gabriel monta donc avec lui vers l’Irrésistible et dit, alors qu’il était à sa place : « Ô Seigneur, allège notre charge car mes fidèles ne pourront pas le faire. » Allah lui retira alors dix prières, puis il retourna voir Moïse qui l’arrêta à nouveau et continua de l’envoyer vers son Seigneur jusqu’à ce que les prières prescrites soient réduites à seulement cinq prières. Puis Moïse l’arrêta quand les prières furent réduites à cinq et dit : « Ô Muhammad ! Par Allah, j’ai essayé de convaincre ma nation, les Bani Israël, de faire moins que cela, mais ils n’ont pas pu et ont abandonné. Pourtant, tes fidèles sont plus faibles de corps, de cœur, de vue et d’ouïe, alors retourne vers ton Seigneur pour qu’Il allège encore ta charge. » Le Prophète (ﷺ) se tourna vers Gabriel pour demander conseil et Gabriel n’a pas désapprouvé cela. Il monta donc avec lui une cinquième fois. Le Prophète (ﷺ) dit : « Ô Seigneur, mes fidèles sont faibles de corps, de cœur, d’ouïe et de constitution, allège donc notre charge. » Alors l’Irrésistible dit : « Ô Muhammad ! » Le Prophète répondit : « Labbaik et Sa`daik. » Allah dit : « Ma Parole ne change pas, donc ce sera comme Je t’ai prescrit dans la Mère du Livre. » Allah ajouta : « Chaque bonne action sera récompensée dix fois, donc ce sont cinquante (prières) dans la Mère du Livre (en récompense) mais tu n’en feras que cinq (en pratique). » Le Prophète (ﷺ) retourna voir Moïse qui demanda : « Qu’as-tu fait ? » Il répondit : « Il a allégé notre charge : Il nous a donné pour chaque bonne action une récompense multipliée par dix. » Moïse dit : « Par Allah ! J’ai essayé de faire observer aux Bani Israël moins que cela, mais ils ont abandonné. Retourne donc vers ton Seigneur pour qu’Il allège encore ta charge. » Le Messager d’Allah (ﷺ) dit : « Ô Moïse ! Par Allah, j’ai honte de retourner trop de fois vers mon Seigneur. » À ce moment-là, Gabriel dit : « Descends au Nom d’Allah. » Le Prophète (ﷺ) se réveilla alors qu’il était dans la Mosquée Sacrée (à La Mecque)
- Muwatta Malik, n°1623
Abou Houraira a rapporté que l'Envoyé d'Allah (salallahou alayhi wa salam) r (Sur lui la grâce et la paix d'Allah) a dit: «Adam et Moïse se sont débattus, au cours de quoi Adam avança à Moïse un argument cherchant ainsi à le convaincre. Moïse dit à Adam: «Est-ce toi Adam qui as séduit les hommes et les a fait quitter le Paradis»? Et Adam de lui répondre: «est-ce toi Moïse, à qui Allah a voué la connaissance de toute chose, et qu'il t'a même distingué de tous les autres par Son Message»? «Oui-répondit Moïse»; Et Adam de reprendre: «Me blâmes-tu pour une affaire qui m'a été prédestinée, avant même que je ne sois créé»?
- Muwatta Malik, n°1667
Abou Souhail Ibn Malek a rapporté d'après son père que Ka'b al-Ahbar a vu un homme se déchausser; il lui dit: «Pourquoi enlèves-tu tes chaussures? Peut-être que tu as agi conformément à ce verset (le sens): «Enlève tes sandales: tu es dans dans la vallée sainte de Tuwa» (Coran XX, 12). Puis Ka'b, continua, et demanda à l'homme: «Sais-tu de quoi étaient faites les sandales de Moïse»?. - Malek de dire: «J'ignore quelle était la réponse de l'homme». Et Ka'b de poursuivre: «Elles étaient faites de la peau d'un âne mort». Chapitre VIII Au sujet des vêtements à mettre
- Sahih Muslim, n°411
Rapporté par Anas ibn Malik رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « On m’a amené al-Buraq, une monture blanche et longue, plus grande qu’un âne mais plus petite qu’une mule, qui posait son sabot à la distance que l’œil pouvait atteindre. Je suis monté dessus et je suis arrivé au Temple (Bayt al-Maqdis à Jérusalem), puis je l’ai attaché à l’anneau utilisé par les prophètes. Je suis entré dans la mosquée et j’y ai prié deux unités de prière, puis je suis sorti et Gabriel m’a apporté un récipient de vin et un récipient de lait. J’ai choisi le lait, et Gabriel a dit : “Tu as choisi la voie naturelle.” Ensuite, il m’a emmené au ciel. Gabriel a alors demandé que la porte du ciel soit ouverte et on lui a demandé qui il était. Il a répondu : “Gabriel.” On lui a encore demandé : “Qui est avec toi ?” Il a dit : “Muhammad.” On a dit : “A-t-il été envoyé ?” Gabriel a répondu : “Oui, il a été envoyé.” La porte du ciel nous a alors été ouverte et nous avons vu Adam. Il m’a accueilli et a prié pour mon bien. Puis nous sommes montés au deuxième ciel. Gabriel (paix sur lui) a demandé l’ouverture de la porte, et on lui a posé les mêmes questions. Quand la porte a été ouverte, j’ai rencontré ‘Isa ibn Maryam et Yahya ibn Zakariya (paix sur eux), cousins du côté maternel. Ils m’ont accueilli et prié pour mon bien. Ensuite, j’ai été emmené au troisième ciel, et Gabriel a demandé l’ouverture de la porte. Les mêmes questions ont été posées, et la porte a été ouverte pour nous. J’ai vu Yusuf (paix d’Allah sur lui) à qui la moitié de la beauté du monde avait été donnée. Il m’a accueilli et a prié pour moi. Ensuite, nous sommes montés au quatrième ciel. Gabriel (paix sur lui) a demandé l’ouverture de la porte, et on lui a posé les mêmes questions. La porte a été ouverte, et là se trouvait Idris. Il m’a accueilli et a prié pour moi. À son sujet, Allah, le Très Haut, a dit : “Nous l’avons élevé à une haute position” (Coran 19:57). Puis nous sommes montés au cinquième ciel, et Gabriel a demandé l’ouverture de la porte. Les mêmes questions ont été posées, et la porte a été ouverte. J’ai alors rencontré Haroun (Aaron, paix d’Allah sur lui). Il m’a accueilli et a prié pour moi. Ensuite, j’ai été emmené au sixième ciel. Gabriel (paix sur lui) a demandé l’ouverture de la porte. Les mêmes questions ont été posées, et la porte a été ouverte. Là, j’ai rencontré Moussa (Moïse, paix sur lui). Il m’a accueilli et a prié pour moi. Puis j’ai été emmené au septième ciel. Gabriel a demandé l’ouverture de la porte. Les mêmes questions ont été posées, et la porte a été ouverte. Là, j’ai trouvé Ibrahim (Abraham, paix sur lui) appuyé contre la Maison peuplée (Bayt al-Ma’mur), où soixante-dix mille anges entrent chaque jour sans jamais y revenir. Ensuite, j’ai été conduit au lotus de la limite (Sidrat al-Muntaha), dont les feuilles étaient comme des oreilles d’éléphant et les fruits comme de grands récipients en argile. Quand il a été couvert par l’Ordre d’Allah, il a subi un tel changement qu’aucune créature n’a le pouvoir de décrire sa beauté. Puis Allah m’a révélé une révélation et Il m’a rendu obligatoires cinquante prières chaque jour et chaque nuit. Ensuite, je suis descendu vers Moussa (paix sur lui) et il m’a demandé : “Qu’est-ce que ton Seigneur a prescrit à ta communauté ?” J’ai dit : “Cinquante prières.” Il a dit : “Retourne voir ton Seigneur et demande-Lui d’alléger (le nombre de prières), car ta communauté ne pourra pas supporter ce fardeau. J’ai déjà éprouvé les enfants d’Israël et je les ai trouvés incapables de supporter une telle charge.” Le Prophète ﷺ a dit : Je suis retourné vers mon Seigneur et j’ai dit : “Mon Seigneur, allège la charge de ma communauté.” Allah a réduit de cinq prières pour moi. Je suis descendu vers Moussa et lui ai dit : “Allah a réduit de cinq prières pour moi.” Il a dit : “Ta communauté ne pourra pas supporter cela ; retourne voir ton Seigneur et demande-Lui d’alléger encore.” J’ai continué à aller et venir entre mon Seigneur, Béni et Exalté, et Moussa, jusqu’à ce qu’Il dise : “Il y a cinq prières chaque jour et chaque nuit. Ô Muhammad, chacune compte pour dix, cela fait donc cinquante prières. Celui qui a l’intention de faire une bonne action et ne la fait pas, il aura une bonne action inscrite à son compte ; et s’il la fait, elle sera inscrite comme dix bonnes actions. Mais celui qui a l’intention de faire une mauvaise action et ne la fait pas, rien ne sera inscrit contre lui ; et s’il la fait, une seule mauvaise action sera inscrite.” Je suis alors descendu, et quand je suis allé voir Moussa et que je l’ai informé, il a dit : “Retourne voir ton Seigneur et demande-Lui d’alléger encore.” À cela, le Messager d’Allah ﷺ a répondu : “Je suis retourné vers mon Seigneur jusqu’à ce que j’aie eu honte devant Lui.”
- Sahih Muslim, n°415
Rapporté par Anas ibn Malik رضي الله عنه : Abu Dharr racontait que le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Le toit de ma maison s’est fendu alors que j’étais à La Mecque, et Gabriel est descendu, a ouvert ma poitrine et l’a lavée avec l’eau de Zamzam. Il a ensuite apporté un bassin en or rempli de sagesse et de foi, et après l’avoir versé dans ma poitrine, il l’a refermée. Puis, me prenant par la main, il est monté avec moi au ciel, et lorsque nous sommes arrivés au ciel le plus bas, Gabriel a dit au gardien du ciel le plus bas : “Ouvre.” Il a demandé qui était là. Il a répondu : “C’est Gabriel.” Il a de nouveau demandé s’il y avait quelqu’un avec lui. Il a répondu : “Oui, c’est Muhammad avec moi.” On lui a demandé s’il avait été envoyé pour cela. Gabriel a dit : “Oui.” Alors il a ouvert (la porte). Quand nous sommes montés au ciel le plus bas (j’ai vu) un homme assis avec des groupes à sa droite et à sa gauche. Quand il regardait à droite, il riait, et quand il regardait à gauche, il pleurait. Il a dit : “Bienvenue au Prophète vertueux et au fils vertueux.” J’ai demandé à Gabriel qui il était et il a répondu : “C’est Adam (paix sur lui), et ces groupes à sa droite et à sa gauche sont les âmes de ses descendants. Ceux à sa droite sont les habitants du Paradis, et ceux à sa gauche sont les habitants de l’Enfer ; ainsi, quand il regarde à droite, il rit, et quand il regarde à gauche, il pleure.” Ensuite, Gabriel est monté avec moi au deuxième ciel. Il a demandé à son gardien d’ouvrir (la porte), et le gardien a répondu de la même manière que celui du ciel le plus bas. Il (a ouvert la porte). Anas ibn Malik a dit : Le Prophète ﷺ a mentionné qu’il a trouvé dans les cieux Adam, Idris, Jésus, Moïse et Abraham (que la paix soit sur eux), mais il n’a pas précisé la nature de leur demeure, sauf qu’il a trouvé Adam dans le ciel le plus bas et Abraham dans le sixième ciel. Lorsque Gabriel et le Messager d’Allah ﷺ sont passés devant Idris (paix sur lui), il a dit : “Bienvenue au Prophète vertueux et au frère vertueux.” (Le narrateur) a dit : Il a alors continué et a dit : “Qui est-ce ?” Gabriel a répondu : “C’est Idris.” Ensuite, je suis passé devant Moïse (paix sur lui) et il a dit : “Bienvenue au Prophète vertueux et au frère vertueux.” J’ai demandé (à Gabriel) : “Qui est-ce ?” Il a répondu : “C’est Moïse.” Ensuite, je suis passé devant Jésus et il a dit : “Bienvenue au Prophète vertueux et au frère vertueux.” J’ai demandé (à Gabriel) : “Qui est-ce ?” Il a répondu : “C’est Jésus, fils de Marie.” Le Prophète ﷺ a dit : Ensuite, je suis allé voir Ibrahim (paix sur lui). Il a dit : “Bienvenue au Prophète vertueux et au fils vertueux.” J’ai demandé : “Qui est-ce ?” (Gabriel) a répondu : “C’est Abraham.” Ibn Shihab a dit : Ibn Hazm m’a dit que Ibn ‘Abbas et Abd Habba al-Ansari disaient que le Messager d’Allah ﷺ a dit : Ensuite, il est monté avec moi jusqu’à ce que je sois emmené à une telle hauteur que j’ai entendu le grincement des plumes. Ibn Hazm et Anas ont dit que le Messager d’Allah ﷺ a dit : Allah a alors rendu cinquante prières obligatoires pour ma communauté et je suis revenu avec cela et je suis passé devant Moïse. Moïse (paix sur lui) a dit : “Qu’est-ce que ton Seigneur a imposé à ton peuple ?” J’ai dit : “Cinquante prières leur ont été rendues obligatoires.” Moïse (paix sur lui) a dit : “Retourne voir ton Seigneur, car ta communauté ne pourra pas supporter ce fardeau.” Je suis alors retourné vers mon Seigneur et Il en a réduit une partie. Je suis ensuite retourné voir Moïse (paix sur lui) et je l’en ai informé. Il a dit : “Retourne voir ton Seigneur, car ta communauté ne pourra pas supporter ce fardeau.” Je suis alors retourné vers mon Seigneur et Il a dit : “Elles sont cinq et en même temps cinquante, et ce qui a été dit ne sera pas changé.” Je suis alors retourné vers Moïse et il a dit : “Retourne voir ton Seigneur.” J’ai alors dit : “J’ai honte devant mon Seigneur.” Gabriel a alors voyagé avec moi jusqu’à ce que nous arrivions au lotus de la limite. De nombreuses couleurs le couvraient, que je ne connais pas. Ensuite, j’ai été admis au Paradis et j’y ai vu des dômes de perles et son sol de musc
- Sahih Muslim, n°416
Rapporté par Anas ibn Malik رضي الله عنه, d’après Malik ibn Sa’sa’ (ou peut-être un homme de sa tribu) : Le Prophète d’Allah ﷺ a dit : « J’étais près de la Maison (la Ka’bah), dans un état entre le sommeil et l’éveil, quand j’ai entendu quelqu’un dire : “Il est le troisième parmi deux personnes.” Puis il est venu vers moi et m’a emmené avec lui. Un bassin en or contenant de l’eau de Zamzam m’a été apporté et mon cœur a été ouvert jusqu’à telle ou telle partie. Qatada a dit : J’ai demandé qui était avec moi (c’est-à-dire le narrateur) et ce qu’il voulait dire par “telle ou telle partie”. Il a répondu : (Cela signifie que le cœur a été ouvert) jusqu’à la partie inférieure de son abdomen. (Le hadith continue ainsi :) Mon cœur a été extrait, lavé avec l’eau de Zamzam, puis remis à sa place, après quoi il a été rempli de foi et de sagesse. On m’a ensuite amené une monture blanche appelée al-Buraq, plus grande qu’un âne et plus petite qu’une mule. Sa foulée était aussi longue que l’œil pouvait voir. Je suis monté dessus, puis nous sommes partis jusqu’à ce que nous atteignions le ciel le plus bas. Gabriel a demandé l’ouverture de la porte, et on lui a demandé : “Qui est-ce ?” Il a répondu : “Gabriel.” On lui a encore demandé : “Qui est avec toi ?” Il a répondu : “Muhammad ﷺ.” On a demandé : “A-t-il été envoyé ?” Gabriel a dit : “Oui.” (Le Prophète) a dit : Alors la porte nous a été ouverte (et on a dit) : “Bienvenue à lui ! Quelle arrivée bénie.” Nous sommes alors arrivés à Adam (paix sur lui). Et il (le narrateur) a raconté tout le récit du hadith. (Le Prophète) a précisé qu’il a rencontré Jésus au deuxième ciel, Yahya (paix sur eux deux) au troisième, Yusuf au troisième, Idris au quatrième, Haroun au cinquième (que la paix et les bénédictions d’Allah soient sur eux). Puis nous avons continué jusqu’à atteindre le sixième ciel, où nous avons rencontré Moïse (paix sur lui) et je l’ai salué. Il a dit : “Bienvenue, frère vertueux et prophète vertueux.” Et quand je suis passé devant lui, il a pleuré, et une voix a demandé : “Pourquoi pleures-tu ?” Il a dit : “Mon Seigneur, voici un jeune homme que Tu as envoyé après moi comme prophète, et ses fidèles entreront au Paradis plus nombreux que les miens.” Nous avons ensuite continué jusqu’au septième ciel, où j’ai rencontré Ibrahim. Le narrateur a rapporté dans ce hadith que le Prophète d’Allah ﷺ a dit qu’il a vu quatre rivières couler depuis la racine du lotus de la limite : deux rivières visibles et deux cachées. J’ai dit : “Ô Gabriel, quelles sont ces rivières ?” Il a répondu : “Les deux cachées sont les rivières du Paradis, et les deux visibles sont le Nil et l’Euphrate.” Ensuite, la Maison peuplée (Bayt al-Ma’mur) m’a été montrée. J’ai dit : “Ô Gabriel, qu’est-ce que c’est ?” Il a répondu : “C’est la Maison peuplée. Soixante-dix mille anges y entrent chaque jour et, après en être sortis, ils n’y reviennent jamais.” Deux récipients m’ont alors été apportés, l’un contenant du vin et l’autre du lait, et on les a placés devant moi. J’ai choisi le lait. On a dit : “Tu as bien fait. Allah guidera ta communauté sur la voie naturelle grâce à toi.” Ensuite, cinquante prières quotidiennes m’ont été rendues obligatoires. Et il a rapporté la suite du hadith jusqu’à la fin
- Sahih Muslim, n°466
Rapporté par al-Mughira b. Shu'ba : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : Moïse demanda à son Seigneur : « Qui, parmi les habitants du Paradis, aura le rang le plus bas ? » Allah répondit : « C’est la personne qui entrera au Paradis en dernier parmi ceux qui le méritent. On lui dira : “Entre au Paradis.” Il dira : “Ô mon Seigneur ! Comment pourrais-je y entrer alors que les gens ont déjà pris leurs places et leurs parts ?” On lui dira : “Serais-tu satisfait d’avoir un royaume équivalent à celui d’un roi parmi les rois du monde ?” Il dira : “Je suis satisfait, mon Seigneur.” Allah dira : “Tu auras cela, et autant, et autant, et autant, et encore autant.” À la cinquième fois, il dira : “Je suis pleinement satisfait, mon Seigneur.” Allah dira : “C’est pour toi, et dix fois autant, et tu auras ce que ton âme désire et ce qui réjouit ton œil.” Il dira : “Je suis satisfait, mon Seigneur.” Moïse demanda : « Et qui aura le rang le plus élevé parmi eux ? » Allah répondit : « Ce sont ceux que J’ai choisis. J’ai établi leur honneur de Ma propre main, puis J’y ai apposé un sceau (et ils seront comblés de bienfaits) qu’aucun œil n’a vus, qu’aucune oreille n’a entendus et qu’aucun esprit humain n’a imaginés. » Et cela est confirmé par le Livre d’Allah, Exalté et Grand : « Aucune âme ne sait ce qui lui est réservé comme joie, en récompense de ce qu’ils faisaient. » (Coran, xxxii)
- Sahih Muslim, n°475
Rapporté par Anas b. Malik : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Allah rassemblera les gens le Jour de la Résurrection et ils seront préoccupés par cela. » Ibn Ubaid a dit : « Ils recevront une inspiration divine à ce sujet et diront : ‘Si nous pouvions demander l’intercession auprès de notre Seigneur, nous pourrions être délivrés de cette situation.’ » Le Prophète ﷺ a dit : « Ils viendront voir Adam et lui diront : ‘Tu es Adam, le père de l’humanité. Allah t’a créé de Sa propre main, a insufflé en toi de Son esprit et a ordonné aux anges de se prosterner devant toi. Intercède pour nous auprès de ton Seigneur afin qu’Il nous délivre de cette situation.’ » Il dira : « Je ne suis pas en position de le faire », et rappellera sa faute, et aura honte devant son Seigneur à cause de cela ; il dira : « Allez voir Noé, le premier messager envoyé après moi par Allah. » Le Prophète ﷺ a dit : « Ils iront voir Noé (paix sur lui). Il dira : ‘Je ne suis pas en position de le faire pour vous’, et rappellera sa faute, et aura honte devant son Seigneur à cause de cela, et dira : ‘Allez voir Ibrahim (paix sur lui), qu’Allah a pris pour ami.’ » Ils iront voir Ibrahim (paix sur lui), qui dira : « Je ne suis pas en position de le faire pour vous », et rappellera sa faute, et aura honte devant son Seigneur à cause de cela, et dira : « Allez voir Moïse (paix sur lui), avec qui Allah a parlé et à qui Il a donné la Torah. » Le Prophète ﷺ a dit : « Ils iront voir Moïse (paix sur lui), qui dira : ‘Je ne suis pas en position de le faire pour vous’, et rappellera sa faute, et aura honte devant son Seigneur à cause de cela, et dira : ‘Allez voir Jésus, l’Esprit d’Allah et Sa parole.’ » Il dira : « Je ne suis pas en position de le faire pour vous ; allez voir Muhammad ﷺ, un serviteur dont les péchés passés et futurs ont été pardonnés. » Le narrateur dit : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ils viendront à moi et je demanderai la permission à mon Seigneur, qui me l’accordera. Quand je Le verrai, je me prosternerai, et Allah me laissera ainsi aussi longtemps qu’Il le voudra, puis il sera dit : “Ô Muhammad, relève ta tête, parle et tu seras entendu, demande et il te sera donné, intercède et ton intercession sera acceptée.” Je relèverai la tête et louerai mon Seigneur avec des louanges qu’Il m’aura enseignées. J’intercéderai alors, mais une limite me sera fixée. Je les sortirai du Feu et les ferai entrer au Paradis (selon la limite). Je reviendrai ensuite, me prosternerai, et Allah me laissera ainsi aussi longtemps qu’Il le voudra, puis il sera dit : “Relève-toi, ô Muhammad, parle et tu seras entendu, demande et il te sera donné, intercède et ton intercession sera acceptée.” Je relèverai la tête et louerai mon Seigneur avec des louanges qu’Il m’aura enseignées. J’intercéderai alors, et une limite me sera fixée. Je les sortirai du Feu et les ferai entrer au Paradis. » Le narrateur dit : Je ne me souviens plus si le Prophète ﷺ a dit la troisième ou la quatrième fois : « Ô mon Seigneur, il ne reste plus dans le Feu que ceux que le Coran a retenus, c’est-à-dire ceux qui y sont condamnés pour l’éternité. » Ibn Ubaid a dit dans un autre récit : Qatada a dit : « ceux dont le séjour éternel est obligatoire »
- Sahih Muslim, n°479
Rapporté par Ma'bad b. Hilal al 'Anazi : Nous sommes allés voir Anas b. Malik par l’intermédiaire de Thabit et nous sommes arrivés chez lui alors qu’il priait la prière du matin. Thabit a demandé la permission pour nous et nous sommes entrés, et il a fait asseoir Thabit avec lui sur son lit. Thabit lui a dit : « Ô Abu Hamza (surnom d’Anas b. Malik), tes frères de Bassora te demandent de leur raconter le hadith de l’intercession. » Il a dit : « Muhammad ﷺ nous a raconté : Le Jour de la Résurrection, des gens se précipiteront les uns vers les autres, déconcertés. Ils iront voir Adam et lui diront : “Intercède auprès de ton Seigneur pour ta descendance.” Il dira : “Je ne suis pas digne de cela, mais allez voir Ibrahim (paix sur lui), car il est l’ami d’Allah.” Ils iront voir Ibrahim, mais il dira : “Je ne suis pas digne de cela, mais allez voir Moïse, car il est l’interlocuteur d’Allah.” Ils iront voir Moïse, mais il dira : “Je ne suis pas digne de cela, mais allez voir Jésus, car il est l’Esprit d’Allah et Sa parole.” Ils iront voir Jésus, et il dira : “Je ne suis pas digne de cela ; allez plutôt voir Muhammad ﷺ.” Ils viendront à moi, et je dirai : “Je suis en mesure de le faire.” J’irai demander la permission à mon Seigneur, qui me l’accordera. Je me tiendrai alors devant Lui et Le louerai avec des louanges que je ne peux pas faire maintenant, mais qu’Allah m’inspirera. Je me prosternerai alors, et il me sera dit : “Ô Muhammad, relève ta tête, parle et tu seras entendu ; demande et il te sera accordé ; intercède et ton intercession sera acceptée.” Je dirai : “Mon Seigneur, mon peuple, mon peuple.” Il me sera dit : “Va et fais sortir de l’Enfer celui qui a dans son cœur une foi du poids d’un grain de blé ou d’orge.” J’irai le faire ; puis je reviendrai vers mon Seigneur et Le louerai avec ces louanges (qu’Allah m’aura enseignées), puis je me prosternerai. Il me sera dit : “Ô Muhammad, relève ta tête, parle et tu seras entendu ; demande et il te sera accordé ; intercède et ton intercession sera acceptée.” Je dirai : “Mon peuple, mon peuple.” Il me sera dit : “Va et fais sortir de l’Enfer celui qui a dans son cœur une foi du poids d’une graine de moutarde.” J’irai le faire. Je reviendrai encore vers mon Seigneur, Le louerai avec ces louanges, puis me prosternerai. Il me sera dit : “Ô Muhammad, relève ta tête, parle et tu seras entendu ; demande et il te sera accordé ; intercède et ton intercession sera acceptée.” Je dirai : “Mon Seigneur, mon peuple, mon peuple.” Il me sera dit : “Va et fais sortir de l’Enfer celui qui a dans son cœur autant de foi que la plus petite, la plus petite, la plus petite graine de moutarde.” J’irai le faire. » C’est le hadith qu’Anas nous a rapporté. Nous sommes sortis de chez lui et, arrivés dans la partie haute du cimetière de Jabban, nous avons dit : « Si seulement nous rencontrions Hasan pour le saluer ! » Il se cachait dans la maison d’Abu Khalifa. Ma'bad b. Hilal, le narrateur, dit : « Nous sommes allés le voir, l’avons salué et dit : “Ô Abu Sa'id, nous venons de ton frère Abu Hamza (Anas), et nous n’avons jamais entendu un hadith comme celui-ci sur l’intercession.” Il dit : “Racontez-le.” Nous avons raconté le hadith. Il dit : “Racontez-le encore.” Nous avons dit : “Il ne nous en a pas dit plus.” Il dit : “Il nous l’a raconté il y a vingt ans, quand il était fort et en bonne santé. Il a en fait omis quelque chose. Je ne sais pas si le vieil homme a oublié ou s’il a volontairement évité de vous le dire de peur que vous ne vous reposiez dessus et négligiez les bonnes actions.” Nous lui avons dit : “Raconte-le nous”, et il a ri et dit : “Il y a de la précipitation dans la nature humaine. Je ne vous en aurais pas parlé si je n’avais pas voulu vous le raconter.” (Et il ajouta que le Prophète ﷺ a dit :) “Je reviendrai alors vers mon Seigneur une quatrième fois, Le louerai avec ces louanges, puis me prosternerai. Il me sera dit : ‘Ô Muhammad, relève ta tête, parle et tu seras entendu ; demande et il te sera accordé ; intercède et ton intercession sera acceptée.’ Je dirai : ‘Ô mon Seigneur, permets-moi d’intercéder pour celui qui a dit : Il n’y a de dieu qu’Allah.’ Il (le Seigneur) dira : ‘Cela ne t’appartient pas, mais par Ma Gloire, Ma Majesté, Ma Grandeur et Ma Puissance, Je ferai certainement sortir celui qui a dit : Il n’y a de dieu qu’Allah.’” Ma'bad, le narrateur, dit : « J’atteste que le hadith transmis par Hasan a été entendu par lui d’Anas b. Malik, et je vois qu’il l’a rapporté il y a vingt ans, alors qu’il était en pleine forme. »
- Sahih Muslim, n°480
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Un jour, on apporta de la viande au Messager d’Allah ﷺ et on lui présenta une épaule, une partie qu’il appréciait. Il en coupa un morceau avec ses dents et dit : « Je serai le chef de l’humanité au Jour de la Résurrection. Savez-vous pourquoi ? Allah rassemblera, sur une même plaine, les premiers et les derniers (de l’humanité) au Jour de la Résurrection. Alors, la voix d’un annonceur sera entendue par tous, les regards traverseront la foule, et le soleil s’approchera. Les gens ressentiront alors une angoisse, une inquiétude et une détresse insupportables, au point qu’ils ne pourront ni supporter ni rester debout. Certains diront aux autres : “Ne voyez-vous pas dans quelle situation nous sommes ? Ne voyez-vous pas le malheur qui nous a frappés ? Pourquoi ne cherchez-vous pas quelqu’un pour intercéder en votre faveur auprès de votre Seigneur ?” Certains diront : “Allez voir Adam.” Ils iront donc voir Adam et lui diront : “Ô Adam, tu es le père de l’humanité. Allah t’a créé de Sa propre Main, Il a insufflé en toi de Son esprit et Il a ordonné aux anges de se prosterner devant toi. Intercède pour nous auprès de ton Seigneur. Ne vois-tu pas dans quelle détresse nous sommes ? Ne vois-tu pas le malheur qui nous a frappés ?” Adam dira : “Mon Seigneur est en colère aujourd’hui comme Il ne l’a jamais été auparavant et ne le sera jamais après. Il m’a interdit de m’approcher de cet arbre et je Lui ai désobéi. Je ne pense qu’à moi-même. Allez voir quelqu’un d’autre ; allez voir Noé.” Ils iront voir Noé et lui diront : “Ô Noé, tu es le premier des Messagers envoyés sur terre (après Adam), et Allah t’a appelé ‘Serviteur reconnaissant’. Intercède pour nous auprès de ton Seigneur. Ne vois-tu pas dans quelle détresse nous sommes ? Ne vois-tu pas le malheur qui nous a frappés ?” Il dira : “Mon Seigneur est en colère aujourd’hui comme Il ne l’a jamais été auparavant et ne le sera jamais après. J’ai prononcé une malédiction contre mon peuple. Je ne pense qu’à moi-même, je ne pense qu’à moi-même ; allez plutôt voir Ibrahim (paix sur lui).” Ils iront voir Ibrahim et lui diront : “Tu es le Messager d’Allah et Son Ami parmi les habitants de la terre ; intercède pour nous auprès de ton Seigneur. Ne vois-tu pas dans quelle détresse nous sommes ? Ne vois-tu pas le malheur qui nous a frappés ?” Ibrahim leur dira : “Mon Seigneur est en colère aujourd’hui comme Il ne l’a jamais été auparavant et ne le sera jamais après.” (Ibrahim mentionnera alors ses paroles mensongères et dira :) “Je ne pense qu’à moi-même, je ne pense qu’à moi-même. Allez voir quelqu’un d’autre : allez voir Moïse.” Ils iront voir Moïse (paix sur lui) et lui diront : “Ô Moïse, tu es le Messager d’Allah, Allah t’a honoré par Sa mission et Sa parole parmi les gens. Intercède pour nous auprès de ton Seigneur. Ne vois-tu pas dans quelle détresse nous sommes ? Ne vois-tu pas le malheur qui nous a frappés ?” Moïse (paix sur lui) leur dira : “Mon Seigneur est en colère aujourd’hui comme Il ne l’a jamais été auparavant et ne le sera jamais après. En fait, j’ai tué une personne que je n’avais pas reçu l’ordre de tuer. Je ne pense qu’à moi-même, je ne pense qu’à moi-même. Allez plutôt voir Jésus (paix sur lui).” Ils iront voir Jésus et lui diront : “Ô Jésus, tu es le Messager d’Allah, tu as parlé aux gens dès le berceau, tu es Sa Parole qu’Il a envoyée à Marie, et un esprit venant de Lui ; intercède pour nous auprès de ton Seigneur. Ne vois-tu pas dans quelle détresse nous sommes ? Ne vois-tu pas le malheur qui nous a frappés ?” Jésus (paix sur lui) dira : “Mon Seigneur est en colère aujourd’hui comme Il ne l’a jamais été auparavant et ne le sera jamais après.” Il ne mentionnera aucun péché de sa part. (Il dira simplement :) “Je ne pense qu’à moi-même, je ne pense qu’à moi-même ; allez voir quelqu’un d’autre : allez voir Muhammad ﷺ.” Ils viendront alors à moi et diront : “Ô Muhammad, tu es le Messager d’Allah et le dernier des prophètes. Allah t’a pardonné tous tes péchés passés et futurs. Intercède pour nous auprès de ton Seigneur ; ne vois-tu pas dans quelle détresse nous sommes ? Ne vois-tu pas le malheur qui nous a frappés ?” Je partirai alors et je me placerai sous le Trône, puis je me prosternerai devant mon Seigneur. Allah me révélera alors des louanges et des glorifications qu’Il n’a révélées à personne avant moi. Il dira ensuite : “Muhammad, relève la tête ; demande, et cela te sera accordé ; intercède, et ton intercession sera acceptée.” Je relèverai alors la tête et je dirai : “Ô mon Seigneur, ma communauté, ma communauté.” Il sera dit : “Ô Muhammad, fais entrer par la porte droite du Paradis ceux de ta communauté qui n’auront pas de comptes à rendre.” Ils partageront avec les autres une autre porte que celle-ci. Le Prophète ajouta : « Par Celui qui détient la vie de Muhammad dans Sa main, la distance entre les deux battants d’une porte du Paradis est aussi grande qu’entre La Mecque et Hajar, ou entre La Mecque et Busra. »
- Sahih Muslim, n°482
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه et Hudhayfa رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Allah, le Béni et le Très-Haut, rassemblera les gens. Les croyants resteront debout jusqu’à ce que le Paradis soit rapproché d’eux. Ils iront voir Adam et diront : “Ô notre père, ouvre-nous les portes du Paradis.” Il dira : “Ce qui vous a fait sortir du Paradis, c’est le péché de votre père Adam. Je ne suis pas en mesure de le faire ; allez plutôt voir mon fils Ibrahim, l’Ami d’Allah.” (Le Prophète ﷺ dit :) Ibrahim dira : “Je ne suis pas en mesure de le faire. J’ai été l’Ami d’Allah depuis très longtemps ; allez plutôt voir Moïse (paix sur lui), à qui Allah a parlé.” Ils iront voir Moïse (paix sur lui), mais il dira : “Je ne suis pas en mesure de le faire ; allez plutôt voir Jésus, la Parole d’Allah et Son Esprit.” Jésus (paix sur lui) dira : “Je ne suis pas en mesure de le faire.” Ils viendront alors à Muhammad ﷺ. Il lui sera alors permis d’ouvrir la porte du Paradis. La confiance et les liens de parenté seront envoyés et se tiendront à droite et à gauche du Pont, et les premiers d’entre vous passeront aussi vite qu’un éclair. (Le narrateur dit :) J’ai dit : « Ô toi qui m’es plus cher que mon père et ma mère, qu’est-ce qui ressemble au passage de l’éclair ? » Il dit : « N’as-tu pas vu l’éclair, comment il passe puis revient en un clin d’œil ? » Ensuite (ils passeront) comme le vent, puis comme un oiseau, et la rapidité des gens dépendra de leurs actions. Votre Prophète sera debout sur le Pont en disant : “Ô mon Seigneur, sauve ! sauve !” (Les gens continueront à passer) jusqu’à ce que les actions des serviteurs s’épuisent, jusqu’à ce qu’un homme ait du mal à avancer et ne puisse que ramper. (Le narrateur dit :) De chaque côté du Pont, des crochets seront suspendus, prêts à attraper ceux qu’ils devront attraper. Certains réussiront à traverser ce Pont, et d’autres seront entassés en Enfer. Par Celui qui détient la vie d’Abu Huraira dans Sa main, il faudrait soixante-dix ans pour atteindre le fond de l’Enfer
- Sahih Muslim, n°527
Rapporté par Husain b. 'Abd al-Rahman : J’étais avec Sa’id b. Jubair lorsqu’il demanda : « Qui parmi vous a vu une étoile filante la nuit dernière ? » Je répondis : « C’est moi ; en fait, je n’étais pas en prière, mais j’ai été piqué par un scorpion (c’est pour cela que j’étais éveillé et que j’ai vu l’étoile filante). » Il demanda : « Qu’as-tu fait alors ? » Je répondis : « J’ai utilisé un charme. » Il demanda : « Qu’est-ce qui t’a poussé à faire cela ? » Je répondis : « Je l’ai fait à cause de ce que j’ai compris du hadith rapporté par al-Shu’ba. » Il demanda : « Qu’a rapporté al-Shu’ba ? » Je répondis : « Buraida b. Husaib al-Aslami nous a dit que le charme n’est utile qu’en cas de mauvais œil ou de piqûre de scorpion. » Il dit : « Celui qui agit selon ce qu’il a entendu du Prophète a bien agi, mais Ibn 'Abbas nous a rapporté du Messager d’Allah ﷺ : “Des peuples furent présentés devant moi et j’ai vu un prophète avec un petit groupe de fidèles, un autre avec une ou deux personnes, et un autre sans aucun compagnon. Puis un groupe très nombreux fut présenté et j’ai pensé que c’était ma communauté. On me dit : ‘C’est Moïse et son peuple.’ On me dit alors de regarder l’horizon, et j’ai vu un immense groupe. On me dit encore : ‘Regarde de l’autre côté de l’horizon’, et là aussi il y avait un immense groupe. On me dit : ‘C’est ta communauté, et parmi eux, il y aura soixante-dix mille personnes qui entreront au Paradis sans rendre de comptes ni subir de châtiment.’” Le Prophète ﷺ se leva alors et rentra chez lui. Les gens commencèrent à discuter de ceux qui seraient admis au Paradis sans rendre de comptes ni subir de châtiment. Certains dirent : “Ce sont peut-être ceux qui ont eu la chance de vivre avec le Messager d’Allah ﷺ.” D’autres dirent : “Ce sont ceux qui sont nés dans l’islam et n’ont jamais rien associé à Allah.” D’autres encore avancèrent d’autres idées. Le Messager d’Allah ﷺ revint alors vers eux et dit : “De quoi parliez-vous ?” Ils l’informèrent. Il dit : “Ce sont ceux qui ne pratiquent pas les charmes, ne demandent pas aux autres de le faire, ne prennent pas de mauvais présages, et placent leur confiance en leur Seigneur.” ‘Ukkasha b. Mihsan se leva alors et dit : “Invoque pour moi afin qu’Allah fasse de moi l’un d’eux.” Le Prophète ﷺ répondit : “Tu es l’un d’eux.” Un autre homme se leva et dit : “Invoque Allah pour que je sois l’un d’eux.” Le Prophète ﷺ répondit : “‘Ukkasha t’a devancé.” »
- Sahih Muslim, n°770
Rapporté par Abu Huraira, parmi les traditions rapportées du Messager d’Allah ﷺ : Les Banu Isra’il prenaient leur bain nus et se regardaient les parties intimes. Moïse (paix sur lui), lui, se baignait seul, à l’écart. Ils disaient alors, en se moquant : « Par Allah, si Moïse ne se baigne pas avec nous, c’est à cause d’une hernie. » Un jour, Moïse est allé se laver, a posé ses vêtements sur une pierre, et la pierre s’est mise à rouler avec ses vêtements. Moïse a couru après elle en disant : « Ô pierre, mes vêtements ! Ô pierre, mes vêtements ! » Les Banu Isra’il ont alors vu les parties intimes de Moïse et ont dit : « Par Allah, Moïse n’a aucun défaut. » La pierre s’est arrêtée, ils l’ont vu, puis il a repris ses vêtements et a frappé la pierre. Abu Huraira a dit : « Par Allah, il y a encore les marques de six ou sept coups de Moïse sur la pierre. »
- Sahih Muslim, n°1022
Rapporté par Abdullah b. Sa’id : Le Messager d’Allah ﷺ nous a dirigés dans la prière du matin à La Mecque et a commencé la sourate al-Mu’minin (23). Mais lorsqu’il est arrivé au passage sur Moïse et Aaron (verset 45) ou sur Jésus (verset 50), il a été pris d’une toux et s’est incliné. Abdullah b. Sa’ib était présent, et dans le récit de Abd al-Razzaq, il est dit : Il a abrégé la récitation et s’est incliné
- Sahih Muslim, n°2656
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Lorsque le Messager d’Allah ﷺ arriva à Médine, il trouva les Juifs en train de jeûner le jour de ‘Ashura. On leur demanda la raison et ils répondirent : « C’est le jour où Allah a donné la victoire à Moïse et aux enfants d’Israël sur Pharaon, et nous jeûnons ce jour-là en signe de reconnaissance envers Lui. » Le Messager d’Allah ﷺ dit alors : « Nous avons plus de liens avec Moïse que vous », et il recommanda de jeûner ce jour-là
- Sahih Muslim, n°2658
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ arriva à Médine et trouva les Juifs en train de jeûner le jour de ‘Ashura. Il leur demanda : « Quelle est l’importance de ce jour pour que vous jeûniez ? » Ils répondirent : « C’est un jour très important : Allah a sauvé Moïse et son peuple, et Il a noyé Pharaon et son peuple. Moïse a jeûné ce jour-là par reconnaissance, et nous faisons de même. » Le Messager d’Allah ﷺ dit alors : « Nous avons plus de droits et de liens avec Moïse que vous », puis il jeûna ce jour-là et recommanda de le jeûner
- Sahih Muslim, n°4440
Rapporté par Al-Bara’ ibn Azib : Le Messager d’Allah ﷺ passa près d’un Juif au visage noirci et fouetté. Le Messager d’Allah ﷺ appela les Juifs et dit : « Est-ce la peine que vous trouvez dans votre Livre (la Torah) pour l’adultère ? » Ils dirent : « Oui. » Le Prophète ﷺ fit venir l’un de leurs savants et lui dit : « Je te demande, au nom d’Allah qui a révélé la Torah à Moïse, est-ce la peine prévue pour l’adultère dans votre Livre ? » Il répondit : « Non. Si tu ne m’avais pas interrogé au nom d’Allah, je ne t’aurais pas informé. Nous trouvons la lapidation à mort comme peine dans la Torah. Mais ce crime est devenu fréquent chez nos notables : quand nous attrapions un riche, nous l’épargnions, mais pour un pauvre, nous appliquions la peine. Nous avons alors décidé d’un châtiment applicable aux riches comme aux pauvres : noircir le visage et fouetter, à la place de la lapidation. » Le Messager d’Allah ﷺ dit alors : « Ô Allah, je suis le premier à rétablir Ton commandement après qu’ils l’ont abandonné. » Il ordonna alors la lapidation. Allah, le Majestueux et Glorieux, fit descendre ce verset : « Ô Messager, que ceux qui rivalisent dans le déni de la vérité ne t’attristent pas… jusqu’à : “ce qui t’est donné, accepte-le” (v. 41). » Les Juifs dirent : « Allez voir Muhammad ; s’il ordonne de noircir le visage et de fouetter, acceptez, mais s’il juge la lapidation, évitez-le. » C’est alors qu’Allah, le Majestueux et Grand, fit descendre ces versets : « Ceux qui ne jugent pas selon ce qu’Allah a révélé sont des négateurs de la vérité » (v. 44) ; « Ceux qui ne jugent pas selon ce qu’Allah a révélé sont des injustes » (v. 45) ; « Ceux qui ne jugent pas selon ce qu’Allah a révélé sont des pervers » (v. 47). Tous ces versets ont été révélés à propos des non-croyants
- Sahih Muslim, n°4686
Rapporté par Yazid ibn Hurmuz : Najda ibn Amir al-Haruri écrivit à Ibn Abbas pour lui demander si l’esclave et la femme recevaient une part du butin s’ils participaient au jihad ; s’il était permis de tuer les enfants ennemis pendant la guerre ; à partir de quand cesse-t-on d’être orphelin ; et qui sont les proches du Prophète ﷺ. Il dit à Yazid : « Écris-lui. (Si je ne craignais pas qu’il tombe dans l’erreur, je ne lui aurais pas répondu.) Écris : Tu m’as demandé si la femme et l’esclave reçoivent une part du butin s’ils participent au jihad. Sache qu’ils n’ont rien de ce genre, sauf qu’on leur donne une récompense. Tu m’as aussi demandé s’il est permis de tuer les enfants ennemis pendant la guerre. Sache que le Messager d’Allah ﷺ ne les tuait pas, et tu ne dois pas les tuer, sauf si tu savais ce que le compagnon de Moïse (Khadir) savait à propos du garçon qu’il a tué. Tu m’as aussi demandé à partir de quand on ne considère plus quelqu’un comme orphelin. Sache que ce terme ne s’applique plus à lui que lorsqu’il atteint la maturité physique et mentale. Enfin, tu m’as demandé qui sont les proches du Prophète ﷺ. Nous pensons que c’est nous, mais notre peuple nous a refusé ce droit et ses privilèges. »
- Sahih Muslim, n°5598
Rapporté par Mughira b. Shu'ba : Quand je suis allé à Najran, les chrétiens de Najran m’ont demandé : « Vous lisez dans le Coran : “Ô sœur de Harun”, alors que Moïse est né bien avant Jésus. » Quand je suis revenu auprès du Messager d’Allah ﷺ, je l’ai interrogé à ce sujet. Il a répondu : « Les gens de l’époque donnaient des prénoms à leurs enfants d’après les noms des prophètes et des personnes pieuses qui les avaient précédés. »
- Sahih Muslim, n°6217
Rapporté par Amir ibn Sa’d ibn Abi Waqqas d’après son père رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit à Ali : « Tu occupes par rapport à moi la même place qu’Aaron (Harun) par rapport à Moïse, mais à cette différence près qu’il n’y a pas de prophète après moi. » Sa’d a dit : « J’avais vraiment envie de l’entendre directement de Sa’d, alors je l’ai rencontré et je lui ai rapporté ce que son fils Amir m’avait dit. Il a répondu : “Oui, je l’ai entendu.” J’ai demandé : “Tu l’as entendu toi-même ?” Il a alors mis ses doigts sur ses oreilles et a dit : “Oui, et sinon, que mes deux oreilles deviennent sourdes.” »
- Sahih Muslim, n°6218
Rapporté par Sa’d ibn Abi Waqqas رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a laissé Ali ibn Abi Talib derrière lui lorsqu’il est parti pour l’expédition de Tabuk. Ali a alors dit : « Ô Messager d’Allah, tu me laisses parmi les femmes et les enfants ? » Le Prophète ﷺ a répondu : « N’es-tu pas satisfait d’être pour moi ce qu’Aaron était pour Moïse, à ceci près qu’il n’y aura pas de prophète après moi ? »
- Sahih Muslim, n°7297
Rapporté par Ibn Fudail d’après son père, qui a entendu Salim b. ‘Abdullah b. ‘Umar dire : « Ô gens d’Irak, comme il est étrange que vous posiez des questions sur les petits péchés alors que vous commettez de grands péchés ! J’ai entendu mon père, ‘Abdullah b. ‘Umar, raconter qu’il a entendu le Messager d’Allah ﷺ dire, en pointant sa main vers l’est : “En vérité, le trouble viendra de ce côté, là où apparaissent les cornes de Satan, et vous vous frapperez les uns les autres au cou ; et Moïse a tué un homme parmi le peuple de Pharaon sans le vouloir, et Allah, le Très-Haut et Glorieux, a dit : ‘Tu as tué un homme, mais Nous t’avons délivré de l’angoisse et Nous t’avons éprouvé par de nombreuses épreuves’ (20:40).” » Ahmad b. ‘Umar rapporte ce hadith de Salim, mais sans mentionner les mots : « J’ai entendu »
- Hadiths Qudsi, n°36
D’après Anas (qu’Allah l’agrée), du Prophète (ﷺ), qui a dit : Les croyants se rassembleront au Jour de la Résurrection et diront : « Ne devrions-nous pas demander à quelqu’un d’intercéder auprès de notre Seigneur pour qu’Il nous soulage d’ici ? » Ils iront voir Adam, puis Noé, puis Abraham, puis Moïse, puis Jésus, et chacun d’eux déclinera pour une raison, puis ils iront voir Muhammad (ﷺ) qui intercédera. Il s’approchera de son Seigneur, se prosternera, puis il lui sera dit : « Lève la tête, demande, tu recevras ; intercède, ton intercession sera acceptée. » Il intercédera plusieurs fois, jusqu’à ce que tous ceux qui ont un atome de foi soient sortis de l’Enfer. Rapporté par Boukhari (aussi par Mouslim, at-Tirmidhi et Ibn Majah)
Profil symbolique du prénom Moussa
Interprétation culturelle
Imaginaire
Personnalité associée au prénom Moussa
Traits dominants
- Résilience : Il manifeste une grande force intérieure pour surmonter les obstacles difficiles.
- Leadership : Il possède une capacité naturelle à conseiller et à diriger les autres avec bienveillance.
- Fermeté : Il reste fidèle à ses convictions et fait preuve de détermination dans ses décisions.
Relations et comportement social
Variantes du prénom Moussa (ou Moise, ou Musa)
Orthographes internationales
| Variante | Langues et régions |
|---|---|
| moise | Roumain |
| moïse | Français |
| moisei | Vieux slave |
| moisés | Biblique espagnol, Biblique portugais, Espagnol, Portugais |
| moisey | Russe |
| moishe | Yiddish |
| mose | Biblique allemand |
| mosè | Biblique italien, Italien |
| moses | Anglais, Biblique, Biblique latin, Juif |
| moshe | Biblique hébreu, Hébreu |
| moss | Anglais, Juif |
| mousa | Arabe, Persan |
| mouses | Biblique grec |
| moussa | Afrique de l'Ouest, Arabe |
| moyses | Biblique latin |
| mozes | Néerlandais |
| mózes | Hongrois |
| musa | Arabe, Avar, Azéri, Bachkir, Bengali, Haoussa, Indonésien, Kirghize, Malais, Ourdou, Tatar, Tchétchène, Turc |
| mūsa | Kazakh |
Personnalités connues portant le prénom Moussa
- Moussa ibn ʿImrān (Moïse) (Prophète)
Popularité du prénom Moussa
Dans le monde musulman
En France
Variante (13) : Moussa · 12 375 Moise · 11 745 Moïse · 1 135 Musa · 770 Moshe · 155 Moses · 85 Moshé · 85 Moises · 60 Mussa · 55 Mûssa · 15 Mousa · 10 Moss · 5 Mûsa · 5
Le prénom Moussa a été donné à 12 375 bébés en France depuis le début des enregistrements INSEE. Il se classe au 809ème rang de popularité parmi tous les prénoms en France.
Évolution des naissances par année
Répartition géographique
Naissances par région
- Île-de-France 7 560
- Auvergne-Rhône-Alpes 835
- Hauts-de-France 755
- Grand Est 560
- Provence-Alpes-Côte d'Azur 560
- Normandie 465
- Occitanie 330
- Centre-Val de Loire 300
Voir plus (6 régions)
- Bourgogne-Franche-Comté 225
- Nouvelle-Aquitaine 200
- Pays de la Loire 170
- Mayotte 85
- Bretagne 50
- La Réunion 40
Le prénom Moise a été donné à 11 745 bébés en France depuis le début des enregistrements INSEE. Il se classe au 836ème rang de popularité parmi tous les prénoms en France.
Évolution des naissances par année
Répartition géographique
Naissances par région
- Hauts-de-France 1 785
- Nouvelle-Aquitaine 1 695
- Pays de la Loire 1 225
- Île-de-France 1 060
- Occitanie 955
- Centre-Val de Loire 905
- Normandie 755
- Guadeloupe 650
Voir plus (8 régions)
- La Réunion 590
- Martinique 465
- Auvergne-Rhône-Alpes 380
- Grand Est 350
- Provence-Alpes-Côte d'Azur 195
- Bourgogne-Franche-Comté 175
- Bretagne 140
- Guyane 65
Le prénom Moïse a été donné à 1 135 bébés en France depuis le début des enregistrements INSEE. Il se classe au 3 202ème rang de popularité parmi tous les prénoms en France.
Évolution des naissances par année
Répartition géographique
Naissances par région
- Île-de-France 305
- Hauts-de-France 80
- Auvergne-Rhône-Alpes 60
- Nouvelle-Aquitaine 55
- Guyane 50
- Pays de la Loire 45
- Occitanie 45
- Grand Est 35
Voir plus (7 régions)
- Centre-Val de Loire 20
- La Réunion 15
- Martinique 15
- Normandie 10
- Guadeloupe 10
- Bourgogne-Franche-Comté 5
- Provence-Alpes-Côte d'Azur 5
Le prénom Musa a été donné à 770 bébés en France depuis le début des enregistrements INSEE. Il se classe au 4 014ème rang de popularité parmi tous les prénoms en France.
Évolution des naissances par année
Répartition géographique
Naissances par région
- Auvergne-Rhône-Alpes 185
- Grand Est 145
- Île-de-France 140
- Bourgogne-Franche-Comté 25
- Hauts-de-France 20
- Occitanie 15
- Centre-Val de Loire 10
- Nouvelle-Aquitaine 10
Voir plus (2 régions)
- Normandie 5
- Provence-Alpes-Côte d'Azur 5
Le prénom Moshe a été donné à 155 bébés en France depuis le début des enregistrements INSEE. Il se classe au 10 407ème rang de popularité parmi tous les prénoms en France.
Évolution des naissances par année
Répartition géographique
Naissances par région
- Île-de-France 90
Le prénom Moses a été donné à 85 bébés en France depuis le début des enregistrements INSEE. Il se classe au 14 211ème rang de popularité parmi tous les prénoms en France.
Évolution des naissances par année
Répartition géographique
Naissances par région
- Île-de-France 25
- Guyane 5
Le prénom Moshé a été donné à 85 bébés en France depuis le début des enregistrements INSEE. Il se classe au 14 212ème rang de popularité parmi tous les prénoms en France.
Évolution des naissances par année
Répartition géographique
Naissances par région
- Île-de-France 60
Le prénom Moises a été donné à 60 bébés en France depuis le début des enregistrements INSEE. Il se classe au 16 857ème rang de popularité parmi tous les prénoms en France.
Évolution des naissances par année
Répartition géographique
Naissances par région
- Île-de-France 15
- Hauts-de-France 5
Le prénom Mussa a été donné à 55 bébés en France depuis le début des enregistrements INSEE. Il se classe au 17 539ème rang de popularité parmi tous les prénoms en France.
Évolution des naissances par année
Répartition géographique
Naissances par région
- Île-de-France 25
Le prénom Mûssa a été donné à 15 bébés en France depuis le début des enregistrements INSEE. Il se classe au 29 306ème rang de popularité parmi tous les prénoms en France.
Évolution des naissances par année
Le prénom Mousa a été donné à 10 bébés en France depuis le début des enregistrements INSEE. Il se classe au 33 786ème rang de popularité parmi tous les prénoms en France.
Évolution des naissances par année
Le prénom Moss a été donné à 5 bébés en France depuis le début des enregistrements INSEE. Il se classe au 44 154ème rang de popularité parmi tous les prénoms en France.
Évolution des naissances par année
Le prénom Mûsa a été donné à 5 bébés en France depuis le début des enregistrements INSEE. Il se classe au 44 233ème rang de popularité parmi tous les prénoms en France.
Évolution des naissances par année
FAQ sur le prénom Moussa
Quelle est la signification du prénom Moussa ?
Moussa est l'équivalent arabe du prénom Moïse, signifiant traditionnellement 'sauvé des eaux'. C'est un prénom qui porte des valeurs de leadership et de guidance religieuse.
Quelle est l'origine du prénom Moussa ?
Le prénom Moussa a une origine prophétique et religieuse, issu de la figure de Moïse dans le Coran et la Bible. Il est utilisé depuis des siècles dans les cultures arabes, persanes et musulmanes.
Le prénom Moussa est-il populaire en France ?
Oui, le prénom Moussa est relativement populaire en France avec un total de 12 375 naissances. Il se classe actuellement au 204ème rang de popularité nationale.
Sources
Avertissement
Les informations présentées dans cet article sont fournies à titre informatif uniquement et ne constituent en aucun cas des conseils religieux, juridiques ou culturels définitifs. Les significations, origines et interprétations des prénoms peuvent varier selon les traditions islamiques, les écoles de pensée, les régions géographiques et les contextes culturels.
Pour toute question spécifique concernant le choix d'un prénom en islam, sa licéité ou sa signification dans un contexte particulier, nous vous encourageons à consulter un imam, un savant religieux qualifié ou des sources spécialisées reconnues.
Cet article a été rédigé selon notre méthodologie et nos sources de références.